TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PERSONNE-RESSOURCE [7 fiches]

Fiche 1 2014-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Management Operations (General)
  • Operating Systems (Software)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
OBS

Employé du BGSTI [Bureau de la gestion, des systèmes et des technologies de l'information] chargé de voir, dans un certain nombre de ministères, à la mise en œuvre du Plan directeur pour le renouvellement des services gouvernementaux à l'aide des technologies de l'information.

Terme(s)-clé(s)
  • personne ressource

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
OBS

Un(e) adulte qui soutient un enfant qui a subi de mauvais traitements.

OBS

Renseignement : Centre de services sociaux du Montréal métropolitain.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Passport Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie en usage à Passeport Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Education Theory and Methods
DEF

A person who has had special training and/or significant experience in the subject under consideration by a group and who serves the group by furnishing authoritative information when called upon to do so.

CONT

Persons are usually selected as resource persons because of their knowledge of the subject, or their experiences in the field.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Théories et méthodes pédagogiques
DEF

Dans une réunion, un congrès ou une journée d'étude, personne attachée à une commission ou à un groupe de travail pour aider les participants en raison de son expérience dans un domaine précis d'activité.

CONT

L'expert [...] apporte au groupe les informations dont celui-ci a besoin. Il est très utile lorsqu'il ne cherche pas à jouer le rôle de référence absolue et de sommité indiscutable.

OBS

plur. : personnes-ressources.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Teorías y métodos pedagógicos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
OBS

Terme uniformisé par le comité d'uniformisation linguistique de la section Agriculture

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1989-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1988-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
DEF

Personne, compétente dans un domaine particulier, à laquelle on fait appel pour toute question relevant de sa compétence.

OBS

La personne-ressource se distingue de l'expert ou du spécialiste dont la compétence est d'ordre professionnel et généralement attestée par un diplôme.

OBS

Terme entériné par le Comité de linguistique de Radio-Canada et le Secrétariat d'État.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :