TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PLAN FACTORIEL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
- Animal Reproduction
- Animal Husbandry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- factorial mating design
1, fiche 1, Anglais, factorial%20mating%20design
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- factorial mating scheme 2, fiche 1, Anglais, factorial%20mating%20scheme
correct
- factorial breeding scheme 3, fiche 1, Anglais, factorial%20breeding%20scheme
correct
- factorial design 4, fiche 1, Anglais, factorial%20design
correct
- factorial scheme 5, fiche 1, Anglais, factorial%20scheme
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Under the assumptions of the ... factorial mating designs, various mating strategies have been studied for the use of full brothers from selected sibships ... and the use of in vitro embryo production ... 5, fiche 1, Anglais, - factorial%20mating%20design
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
- Reproduction des animaux
- Élevage des animaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- plan d'accouplement factoriel
1, fiche 1, Français, plan%20d%27accouplement%20factoriel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- plan factoriel 2, fiche 1, Français, plan%20factoriel
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- factorial design
1, fiche 2, Anglais, factorial%20design
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A design that allows for evaluating the effects of multiple interventions and their interactions within a clinical trial. 1, fiche 2, Anglais, - factorial%20design
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Most trials consider only one experimental intervention, comparing it with one or more options or a placebo. In a trial using a 2 x 2 factorial design, participants are allocated to one of four possible combinations. For example, in a randomised controlled trial of a nicotine replacement therapy and counselling, participants would be allocated to: nicotine replacement therapy alone, counselling alone, both, or neither. In this way it is possible to test the independent effect of each intervention on smoking cessation and the combined effect of (interaction between) the two interventions. 1, fiche 2, Anglais, - factorial%20design
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
factorial design: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 2, Anglais, - factorial%20design
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 2, La vedette principale, Français
- plan factoriel
1, fiche 2, Français, plan%20factoriel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Plan permettant d'évaluer les effets de plusieurs interventions et leurs interactions au cours d'un même essai clinique. 1, fiche 2, Français, - plan%20factoriel
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La plupart des essais n’examinent qu’une seule intervention expérimentale en la comparant à une ou plusieurs options ou à un placebo. Dans un essai utilisant un plan factoriel 2 x 2, les participants sont affectés à une combinaison sur quatre possibles. Par exemple, dans un essai clinique randomisé portant sur une thérapie de substitution de la nicotine et un counselling, les participants se verraient allouer la thérapie de substitution seule, le counselling seul, les deux ou aucun des deux. De cette façon, on peut vérifier l’effet indépendant de chaque intervention sur la désaccoutumance au tabac et l’effet combiné (interaction) de deux interventions. 1, fiche 2, Français, - plan%20factoriel
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
plan factoriel : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 2, Français, - plan%20factoriel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Operations Research and Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- factorial design
1, fiche 3, Anglais, factorial%20design
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A design for an experiment that allows the experimenter to find out the effect levels of each factor on levels of all the other factors. 1, fiche 3, Anglais, - factorial%20design
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- plan factoriel
1, fiche 3, Français, plan%20factoriel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Plan [d'expériences] dans lequel toutes les combinaisons possibles des différents facteurs donnent lieu à des observations. 1, fiche 3, Français, - plan%20factoriel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Métodos de investigación científica
- Investigación y gestión operacionales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- diseño factorial
1, fiche 3, Espagnol, dise%C3%B1o%20factorial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :