TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
POINTES [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cleat
1, fiche 1, Anglais, cleat
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- stud 2, fiche 1, Anglais, stud
correct, nom
- spike 3, fiche 1, Anglais, spike
correct, nom
- pick 4, fiche 1, Anglais, pick
correct, nom
- lug 5, fiche 1, Anglais, lug
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A rubber, plastic or metal projection screwed or inserted into a hole in the sole or heel of a sports shoe (baseball, football, soccer, lacrosse, luge, bobsleigh, etc.,) to ensure a better grip and greater traction and to prevent the athlete from falling or sliding while running, throwing or hitting. 6, fiche 1, Anglais, - cleat
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cleats are typically flattened or rounded cones usually no thicker or longer than 1/2 inch. 5, fiche 1, Anglais, - cleat
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
The pattern of the cleats traditionally differs from sport to sport, but there is little practical difference. Shoes designed for wear on synthetic surfaces may have molded lugs or cleats or may even have ripple soles. 5, fiche 1, Anglais, - cleat
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
The CleatKaddy includes power bits to remove and install both metal spikes and plastic cleats and also includes a Philips head bit. 7, fiche 1, Anglais, - cleat
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Screwed spikes; screwed studs; molded cleats; molded spikes; soft spikes; hard spikes. 8, fiche 1, Anglais, - cleat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In sledge hockey, the end of a stick is made of picks to help propel the sledge. 4, fiche 1, Anglais, - cleat
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- studs
- cleats
- spikes
- lugs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- crampon
1, fiche 1, Français, crampon
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pointe 2, fiche 1, Français, pointe
correct, voir observation, nom féminin
- pic 3, fiche 1, Français, pic
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Protubérance de cuir, de caoutchouc, de plastique ou de métal en forme de cône à tête plate ou arrondie qui se visse ou s'insère dans des orifices sous la semelle et le talon de chaussures portées pour la pratique de sports [...] pour assurer un meilleur ancrage au sol ou empêcher les chutes ou les glissades dans les déplacements accélérés lorsque les athlètes courent, lancent ou frappent. 4, fiche 1, Français, - crampon
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chaussure de trail avec pointes amovibles pour coureur pronateur ou universel. 5, fiche 1, Français, - crampon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sous les chaussures. 6, fiche 1, Français, - crampon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
pointe : terme surtout utilisé pour désigner la notion du terme «spike». 7, fiche 1, Français, - crampon
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Crampons amovibles; crampons moulés; crampons vissés; crampons souples; crampons durs. 4, fiche 1, Français, - crampon
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
L'extrémité d'un des bâtons de hockey sur luge est composée de crampons qui servent à propulser la luge. 3, fiche 1, Français, - crampon
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- crampons
- pointes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Deportes (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- taco
1, fiche 1, Espagnol, taco
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- clavo 2, fiche 1, Espagnol, clavo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tacos
- clavos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-04-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tips
1, fiche 2, Anglais, tips
correct, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tea buds and first leaf having absorbed natural juices during rolling, acquiring a golden or silver colour after firing. 2, fiche 2, Anglais, - tips
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
tips: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 2, Anglais, - tips
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pointes
1, fiche 2, Français, pointes
correct, pluriel, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Bourgeons velus et premières feuilles qui, ayant absorbé la sève pendant le roulage, prennent une couleur dorée ou argentée après séchage. 1, fiche 2, Français, - pointes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
pointes: terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - pointes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skating
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- toe-rake 1, fiche 3, Anglais, toe%2Drake
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- toe-pick 1, fiche 3, Anglais, toe%2Dpick
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The figure blade is easily distinguishable from other skates by a series of saw-like teeth at the toe. These teeth are termed a toe-rake or toe-pick. They are designed to aid spinning and toe-assisted jumps. 1, fiche 3, Anglais, - toe%2Drake
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pointes
1, fiche 3, Français, pointes
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- dents 1, fiche 3, Français, dents
nom féminin, pluriel
- crans 1, fiche 3, Français, crans
nom féminin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À l'avant de la lame se trouvent les pointes, encore appelées dents ou crans, et bien qu'elles effraient ou semblent gêner le débutant, elles ont leur utilité. On s'en sert pour certaines pirouettes, dans certains sauts et pas de patinage libre [...] 1, fiche 3, Français, - pointes
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Patinage artistique. 2, fiche 3, Français, - pointes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- projecting wire teeth
1, fiche 4, Anglais, projecting%20wire%20teeth
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Card: A machine used in the processing of staple yarns ... The processes is achieved by passing the staple into a series of rolls which are covered with many projecting wire teeth. 1, fiche 4, Anglais, - projecting%20wire%20teeth
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Filature (Textiles)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pointes
1, fiche 4, Français, pointes
nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- dents 1, fiche 4, Français, dents
nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Carde : Machine utilisée dans le traitement des fibres discontinues [...] Le cardage s'obtient en faisant passer la nappe de fibres entre une série de cylindres garnis de pointes. 1, fiche 4, Français, - pointes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- surges 1, fiche 5, Anglais, surges
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 5, La vedette principale, Français
- pointes 1, fiche 5, Français, pointes
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- surtensions 1, fiche 5, Français, surtensions
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :