TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PORTAGE [8 fiches]

Fiche 1 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

portable: software that can readily be transferred to other machines although not actually machine-independent.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Adaptation d'un logiciel système à un ordinateur particulier.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Technique d'aide aux exportations des PME.

OBS

de grosses entreprises implantées à l'étranger mettent leurs agences et réseaux, en totalité ou en partie, à la disposition de PME voulant exporter, moyennant une commission variant de 2% à 15%. On parle aussi de «partenariat export».

OBS

Ne pas confondre avec le «piggy-back transport» : ferroutage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Paddle Sports
DEF

The act of carrying a canoe and goods on one's back to avoid rapids or pass from one body of water to another.

OBS

Term(s) used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Sports de pagaie
DEF

Action de transporter sur le dos canot et bagages afin d'éviter des rapides ou de passer d'une étendue d'eau à une autre.

OBS

Terme(s) en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Parques y jardines botánicos
  • Deportes de remo
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Toponymy
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Paddle Sports
DEF

Land route connecting two navigable bodies of water.

CONT

Husky Portage, Manitoba.

CONT

Coade Carry, Nova Scotia.

CONT

Little Lakes Routes, Ontario.

OBS

portage: Widely used.

OBS

carry: Rare; used in Nova Scotia.

OBS

route: Rare; used in Ontario and Northwest Territories. Historical trails.

OBS

Terminology validated by the Canadian Permanent Committee on Geographical Names (CPCGN) within the scope of its glossary (BT-176) which is the first authoritative publication on generics in use in Canada.

OBS

Portage: term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Toponymie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Sports de pagaie
DEF

Sentier qui contourne un obstacle dans un cours d'eau ou qui relie deux étendues d'eau.

CONT

Portage Tasivvik, Québec.

OBS

Ce terme désigne aussi l'action de transporter sur le dos canot et marchandises afin d'éviter les rapides ou de passer d'une étendue d'eau à une autre. Attesté au Québec.

OBS

Terminologie uniformisée par le Comité permanent canadien des noms géographiques (CPCNG) dans le cadre du glossaire BT-176 faisant autorité sur la question des génériques en usage au Canada.

OBS

Portage : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1995-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Tourism (General)
  • Travel Agencies
DEF

Baggage-handling service, which is often included in the price of the tour.

Français

Domaine(s)
  • Tourisme (Généralités)
  • Agences de voyage

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
  • Paddle Sports

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
  • Sports de pagaie
DEF

Sentier utilisé pour le transport des embarcations et des bagages afin d'éviter des obstacles à la navigation ou pour atteindre un lac ou un cours d'eau.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1988-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
CONT

Portage dans les bras, sur le dos (secourisme).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1987-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Microbiology and Parasitology
CONT

intestinal carriage

OBS

Canada Diseases Weekly Report.

Français

Domaine(s)
  • Microbiologie et parasitologie
CONT

hébergement intestinal

OBS

portage: Rapport hebdomadaire des maladies au Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :