TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PORTANT QUE [2 fiches]

Fiche 1 1997-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

La nouvelle selon laquelle il était malade est fausse.

OBS

On peut remplacer la proposition par un complément déterminatif.

CONT

La nouvelle de sa maladie est fausse.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

a resolution providing

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(subordonnée résolution pro portant qu'il est

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :