TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

POSITION INITIALE [9 fiches]

Fiche 1 2011-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
CONT

When there is a penalty, the non-offending team may remove the delivered rock from play and return all displaced stationary rocks to their original position.

Français

Domaine(s)
  • Curling
CONT

Lorsqu'il y a pénalité, l'équipe non fautive peut enlever la pierre lancée du jeu et remettre à leur position initiale les pierres déplacées.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Golf
DEF

Position assumed by a player in preparation for hitting the ball.

OBS

When used in the context of the Rules of Golf, it refers to the point when the player has taken his stance and grounded his club.

PHR

To be at address.

Français

Domaine(s)
  • Golf
CONT

[...] on est porté à minimiser l'importance de la position initiale [...]. Pour bien se placer devant la balle, il faut s'assurer que les pieds, les mains, les épaules et les hanches sont en bonne position.

OBS

Adresse (anglicisme d'address) est un terme d'usage fréquent à éviter selon l'OQLF du Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2005-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
  • Office Machinery
CONT

The home key moves the cursor to the home position (usually the upper left corner of the screen). F "HOME" clears the screen and homes the cursor as well.

OBS

When the terminal is not in origin mode, home is always column 1 and row 1. When the terminal is in origin mode, home is the upper left position within the scrolling margins.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Mécanographie
DEF

Position connue à l'écran de visualisation, généralement le coin supérieur gauche, mais parfois l'extrémité gauche de la ligne, le coin inférieur gauche ou une autre position de l'écran.

OBS

d'un visuel, ou écran de visualisation.

OBS

Le curseur se place, se positionne, sur la colonne 1 de la ligne 1.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports - General

Français

Domaine(s)
  • Sports - Généralités
OBS

Avant le saut.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Synchronized Swimming
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Nage synchronisée
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1999-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Law of the Sea

Français

Domaine(s)
  • Droit de la mer

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

Position of the moving parts after main pressure is admitted and before the intended operating cycle begins under the influence of the actuating forces.

Français

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Position des éléments mobiles après mise sous pression de la conduite d'admission et avant que ne commence le cycle opératoire sous l'action des forces de commande.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Automatic Control (Machine Tools)
DEF

A fixed point along an axis and which may be referenced with respect to a machine datum. Typically used for start-up.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Commandes automatiques (Machines-outils)
DEF

Point fixé sur un axe pouvant être repéré par rapport à l'origine machine. Utilisé notamment comme point de départ.

OBS

Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1991-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

In practice, the market for closing transactions may become thin on some options as their expiry nears since other buyers or sellers may not wish to take new opening positions on options that have only a few days or hours of life remaining. Once trading ceases, the option holder has only two choices: to let the option expire or to exercise with a timely submission of an exercise notice.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Dans la pratique, le marché pour les transactions liquidatives peut devenir étroit pour certaines options à mesure que leur expiration se rapproche, étant donné que d'autres acheteurs ou vendeurs peuvent ne pas vouloir prendre de nouvelles positions initiales en options dont la durée de validité n'est que de quelques jours ou de quelques heures.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :