TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRB [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- casualty collecting post
1, fiche 1, Anglais, casualty%20collecting%20post
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCP 1, fiche 1, Anglais, CCP
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- casualty collection point 2, fiche 1, Anglais, casualty%20collection%20point
à éviter
- CCP 2, fiche 1, Anglais, CCP
à éviter
- CCP 2, fiche 1, Anglais, CCP
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A designated location to which casualties are moved for triage and evacuation to a medical treatment facility. 2, fiche 1, Anglais, - casualty%20collecting%20post
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
casualty collecting post; CCP: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - casualty%20collecting%20post
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste de rassemblement des blessés
1, fiche 1, Français, poste%20de%20rassemblement%20des%20bless%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PRB 1, fiche 1, Français, PRB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- point de ramassage des malades et blessés 2, fiche 1, Français, point%20de%20ramassage%20des%20malades%20et%20bless%C3%A9s
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Endroit désigné où les blessés et les malades sont transportés pour triage et évacuation vers une installation de traitement médical. 2, fiche 1, Français, - poste%20de%20rassemblement%20des%20bless%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
poste de rassemblement des blessés; PRB; point de ramassage des malades et blessés : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 1, Français, - poste%20de%20rassemblement%20des%20bless%C3%A9s
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
poste de rassemblement des blessés; PRB : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - poste%20de%20rassemblement%20des%20bless%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biological reference point
1, fiche 2, Anglais, biological%20reference%20point
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BRP 2, fiche 2, Anglais, BRP
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A quantitative value, often stated in terms of fishing mortality or stock size, that summarizes either a desired state for the stock (a target) or a state of the stock that should be avoided (threshold). 3, fiche 2, Anglais, - biological%20reference%20point
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Biological reference points give decision makers guidance in determining whether populations are too small or fishing pressure is too great. ... Biological reference points based on fishing mortality help managers keep the withdrawal rate at a level that will ensure the long-term production or stability of the stock. 3, fiche 2, Anglais, - biological%20reference%20point
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point de référence biologique
1, fiche 2, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PRB 2, fiche 2, Français, PRB
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-04-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Military Finances
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- financial policy review board
1, fiche 3, Anglais, financial%20policy%20review%20board
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PRB 1, fiche 3, Anglais, PRB
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Finances militaires
Fiche 3, La vedette principale, Français
- commission d'examen de la politique financière
1, fiche 3, Français, commission%20d%27examen%20de%20la%20politique%20financi%C3%A8re
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PRB 1, fiche 3, Français, PRB
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- mouth reference point
1, fiche 4, Anglais, mouth%20reference%20point
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MRP 1, fiche 4, Anglais, MRP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de référence bouche
1, fiche 4, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20bouche
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PRB 1, fiche 4, Français, PRB
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-10-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Office Automation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Office Technology Renewal Project 1, fiche 5, Anglais, Office%20Technology%20Renewal%20Project
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bureautique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Projet de renouveau de la bureautique
1, fiche 5, Français, Projet%20de%20renouveau%20de%20la%20bureautique
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PRB 1, fiche 5, Français, PRB
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Existe depuis 1994. 1, fiche 5, Français, - Projet%20de%20renouveau%20de%20la%20bureautique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-10-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Population Reference Bureau
1, fiche 6, Anglais, Population%20Reference%20Bureau
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- PRB 2, fiche 6, Anglais, PRB
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Population Reference Bureau
1, fiche 6, Français, Population%20Reference%20Bureau
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PRB 2, fiche 6, Français, PRB
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :