TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PREPOSITIONNER [1 fiche]

Fiche 1 2009-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Strategy
DEF

To place military units, equipment, or supplies at or near the point of planned use or at a designated location to reduce reaction time, and to ensure timely support of a specific force during initial phases of an operation.

OBS

pre-position: term and definition standardized by NATO.

OBS

pre-position: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Terme(s)-clé(s)
  • preposition

Français

Domaine(s)
  • Stratégie militaire
DEF

Placer des unités, équipements ou ravitaillements militaires à l'endroit ou à proximité de l'endroit où il est prévu de les utiliser, ou encore dans une position choisie de manière à réduire les délais et à assurer un soutien opportun à une unité déterminée pendant la première phase d'une opération.

OBS

mettre en place; prépositionner : termes et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

prépositionner; mettre en place : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estrategia militar
DEF

[Colocar] unidades militares, equipo y abastecimientos en el lugar donde se ha planificado su empleo, o cerca de él en un emplazamiento tal que se reduzca el tiempo de reacción y que se asegure el apoyo a una fuerza determinada durante las fases iniciales de una operación.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :