TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PRIX ENTREE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Market Prices
- Foreign Trade
- Farm Management and Policy
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- entry price
1, fiche 1, Anglais, entry%20price
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Entry Price System works by setting a minimum import value, or entry price, for each product depending on the [European Union] person. 2, fiche 1, Anglais, - entry%20price
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Commerce extérieur
- Gestion et politique agricole
Fiche 1, La vedette principale, Français
- prix d'entrée
1, fiche 1, Français, prix%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Prix d'entrée (calculé sur la base des cours constatés ou ramenés au stade importateurs-grossistes; une redevance compensatoire est perçue lorsqu'il est inférieur au prix de référence). 2, fiche 1, Français, - prix%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
prix d'entrée : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 1, Français, - prix%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Comercio exterior
- Gestión y política agrícola
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- precio de entrada
1, fiche 1, Espagnol, precio%20de%20entrada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Precio calculado de ciertas frutas, vegetales y pescados importados, en la frontera de la Comunidad Económica Europea. 1, fiche 1, Espagnol, - precio%20de%20entrada
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-10-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Performing Arts (General)
- Museums
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- admission fee
1, fiche 2, Anglais, admission%20fee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- entrance fee 2, fiche 2, Anglais, entrance%20fee
correct
- entry fee 3, fiche 2, Anglais, entry%20fee
correct
- admission charge 4, fiche 2, Anglais, admission%20charge
correct
- admission 5, fiche 2, Anglais, admission
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An amount given to be admitted in a theater, or to enter a club or a society. 6, fiche 2, Anglais, - admission%20fee
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
admission fee; entry fee and entrance fee: terms used by Parks Canada. 7, fiche 2, Anglais, - admission%20fee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arts du spectacle (Généralités)
- Muséologie
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit d'entrée
1, fiche 2, Français, droit%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prix d'entrée 2, fiche 2, Français, prix%20d%27entr%C3%A9e
nom masculin
- entrée 2, fiche 2, Français, entr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'anglais «admission», dans «admission fee» par exemple, correspond au français «entrée» [...] «prix d'entrée» (ou mieux «entrée» tout court). 3, fiche 2, Français, - droit%20d%27entr%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
droit d'entrée : terme en usage à Parcs Canada. 4, fiche 2, Français, - droit%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Artes escénicas (Generalidades)
- Museos
- Parques y jardines botánicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- entrada
1, fiche 2, Espagnol, entrada
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1994-10-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Practice (Restaurants)
- Performing Arts (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cover charge 1, fiche 3, Anglais, cover%20charge
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A charge made by a restaurant or nightclub for service or entertainment in addition to the charge for food and drink. 2, fiche 3, Anglais, - cover%20charge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Restauration)
- Arts du spectacle (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droit d'entrée
1, fiche 3, Français, droit%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prix d'entrée 2, fiche 3, Français, prix%20d%27entr%C3%A9e
correct, nom masculin
- prix d'admission 3, fiche 3, Français, prix%20d%27admission
à éviter, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans une boîte de nuit, somme à verser pour entrer. 4, fiche 3, Français, - droit%20d%27entr%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :