TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RALER [6 fiches]

Fiche 1 2011-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

To make moans [for example long, low sounds of suffering]; to complain or bewail.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

«jérémiade» (n.f.) (terme familier) : Plainte sans fin qui importune.

OBS

Le néologisme lexical «jérémier» est attesté depuis 1988 dans la presse française.

CONT

De livre en livre, Robert Pinget, ce géronte maniaco-dépressif, n'a pas arrêté de maronner, geindre, de bisquer contre l'humanité tout entière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
DEF

Moquear, especialmente llorando.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems
OBS

bellyacher: râleur

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(De buisseret) 25/3/75

Espagnol

Conserver la fiche 6

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :