TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RAME [11 fiches]

Fiche 1 2023-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Paddle Sports
DEF

A long pole with a broad blade at one end, held in place by an oarlock and used in pairs to row a boat.

OBS

A single oar is sometimes used in steering a boat.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Sports de pagaie
DEF

Instrument de bois, en forme de pelle allongée, qui fixé à l'embarcation, sert à la manœuvrer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Deportes de remo
DEF

Pala larga de madera que sirve para impulsar embarcaciones manualmente.

CONT

El remo obra como una palanca que tiene su punto de apoyo en el agua, la potencia en la empuñadura y la resistencia en el luchadero, que es la parte por la cual se articula en el tolete o la chumacera de la embarcación.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

A machine [that is] used to finish fabric to a given width under tension [and that] consists essentially of a pair of continuous travelling chains fitted with clips of fine pins on horizontal tracks.

OBS

The machine can be used for drying, curing, heat setting, dyeing or coating.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Machine destinée à la fixation mécanique ou thermique d'une pièce de tissu à une laize déterminée [et dans laquelle le] tissu est guidé à chaque lisière par une chaîne munie de pinces ou de picots.

OBS

Associée à divers [appareils, cette machine] est utilisée pour la réalisation des apprêts, le séchage, la polymérisation, le thermofixage, la teinture ou l'enduction.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

A wooden framework on which cloth is stretched after being milled so that it may set or dry evenly and without shrinking.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
DEF

Châssis horizontal servant à maintenir tendue dans les deux sens une pièce de tissu pendant le séchage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

oar: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

rame : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Land Forces
  • Military Transportation
DEF

In land convoy movements, a small number of vehicles that moves as part of a convoy.

OBS

packet: term officially approved by the Army Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

packet: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Forces terrestres
  • Transport militaire
DEF

En mouvements de convois terrestres, ensemble restreint de véhicules, qui se déplace en tant qu'élément d'un convoi.

OBS

rame : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

rame : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

rame : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2010-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
  • Boring and Drilling (Mines)
DEF

All the rods that are connected together down the hole.

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
  • Sondage et forage miniers
DEF

Assemblage de deux ou trois tiges de forage.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
CONT

Quarterly Sable and Gules on a cross Argent between four stags trippant reguardant Or attired and unguled Argent ...

OBS

In blazonry, the term "attired" is used when the colour of antlers of deer and related animals is different from that of the head or body.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
CONT

Écartelé cousu de sable et de gueules à la croix d'argent [...] cantonnée de quatre cerfs passants, regardants d'or, ramés et onglés d'argent.

OBS

Le terme «ramé» est précisé dans le blason lorsque la ramure des cerfs et d'autres cervidés est d'une couleur autre que celle de la tête ou du corps de l'animal en question.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Paper Sizes
  • Graphic Arts and Printing
DEF

A pack of 500 identical sheets of paper.

OBS

"Ream" has a confusing variety of meanings, though it is usually taken to indicate 500 sheets when unqualified. This number is mostly used in connection with printing papers although what is sometimes called a printer's ream contains 516 sheets. For writing and duplicating papers a ream is 480 sheets; for envelope papers it is 504 sheets.

Français

Domaine(s)
  • Formats de papier
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Habituellement, mode de présentation par 500 feuilles de papier identiques.

OBS

Dans de nombreux pays, le mot «rame» est couramment employé pour d'autres quantités, par exemple, 480, 516 ou 504 feuilles.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1996-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

OBS

(IGE-matériel roulant).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Horticulture
OBS

A branch with twigs.

Français

Domaine(s)
  • Horticulture
OBS

On désigne sous le nom de rames des branches munies de leurs ramifications.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1982-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

UIC-75, 390-i, 26.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

UIC-75, 390-i, 15. Envoi composé de plusieurs wagons complets remis au transport en même temps par un même expéditeur dans une même gare, à l'adresse d'un même destinataire pour une même gare.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :