TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RATICIDE [2 fiches]

Fiche 1 2005-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Animal Pests (Crops)
CONT

The first synthetic organic rat poison of commercial importance was 1-naphthyl thiourea (antu), manufactured by reaction of 1-naphthylamine with ammonium thiocyanate. Another earlier organic rodenticide was 2-chloro-4-dimethylamino-6-methylpyrimidine (crimidine).

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Animaux nuisibles aux cultures
DEF

Produit utilisé pour détruire les rats.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
  • Animales dañinos para los cultivos
CONT

Para combatir las ratas y ratones, caseros o de campo, y otros roedores, se utilizan diversos productos llamados raticidas o rodenticidas que corresponden a alguno de los cuatro grupos siguientes: gases o humos asfixiantes, [...]; virus, [...]; cebos tóxicos, [...], y hemorrágicos, [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Animal Pests (Crops)
OBS

In developing countries ... it is typical that most rodent control is done by periodic rat-killing campaigns which are organized and imposed from outside the villages involved.

Terme(s)-clé(s)
  • rat killing

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Animaux nuisibles aux cultures
DEF

Qui a la propriété de tuer, de détruire les rats.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :