TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RECHERCHE LARGEUR [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2014-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
28.03.25 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

search that proceeds from higher to lower levels of a search tree, checking the nodes across all the possible alternatives at one level before going to the next lower level until the goal or a predetermined state is reached

OBS

breadth-first search: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-28:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
28.03.25 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

recherche qui ne passe d'un niveau supérieur au niveau immédiatement inférieur d'un arbre de recherche qu'après avoir exploré tous les nœuds possibles au niveau supérieur, et ce, jusqu'à l'atteinte du but ou d'un état prédéterminé

OBS

recherche en largeur; recherche en largeur d'abord : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-28:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

An approach in which, starting with the root node, the nodes in the search tree are generated and examined level by level (before proceeding deeper). This approach is guaranteed to find an optimal solution if it exists.

DEF

A search that expands a tree level by level. First, all root children are generated. If the goal node is not found among these, then level 2 is generated, and so on.

OBS

breadth-first search: term standardized by ISO and CSA.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
DEF

Recherche poursuivie sur tous les successeurs d'un état avant qu'un de leurs successeurs ne soit développé.

OBS

recherche en largeur; recherche en largeur d'abord : termes normalisés par ISO/CEI et la CSA.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :