TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RECOMMANDATION GENERALE N 21 (1994) EGALITE MARIAGE RAPPORTS FAMILIAUX [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Sociology of the Family
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- General Recommendation No. 21 (1994) on Equality in Marriage and Family Relations
1, fiche 1, Anglais, General%20Recommendation%20No%2E%2021%20%281994%29%20on%20Equality%20in%20Marriage%20and%20Family%20Relations
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Committee on the Elimination of Discrimination against Women. 1, fiche 1, Anglais, - General%20Recommendation%20No%2E%2021%20%281994%29%20on%20Equality%20in%20Marriage%20and%20Family%20Relations
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 1, Anglais, - General%20Recommendation%20No%2E%2021%20%281994%29%20on%20Equality%20in%20Marriage%20and%20Family%20Relations
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Sociologie de la famille
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Recommandation générale n° 21 (1994) sur l'égalité dans le mariage et les rapports familiaux
1, fiche 1, Français, Recommandation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20n%C2%B0%2021%20%281994%29%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20dans%20le%20mariage%20et%20les%20rapports%20familiaux
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 1, Français, - Recommandation%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20n%C2%B0%2021%20%281994%29%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20dans%20le%20mariage%20et%20les%20rapports%20familiaux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Sociología de la familia
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Recomendación general Nº21 (1994) sobre la igualdad en el matrimonio y en las relaciones familiares
1, fiche 1, Espagnol, Recomendaci%C3%B3n%20general%20N%C2%BA21%20%281994%29%20sobre%20la%20igualdad%20en%20el%20matrimonio%20y%20en%20las%20relaciones%20familiares
nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Titulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 1, Espagnol, - Recomendaci%C3%B3n%20general%20N%C2%BA21%20%281994%29%20sobre%20la%20igualdad%20en%20el%20matrimonio%20y%20en%20las%20relaciones%20familiares
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :