TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESISTANCE TEXTILES DIFFUSION VAPEUR EAU [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Textile Industries
- Industrial Standardization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Textile Test Methods: Resistance of Materials to Water Vapour Diffusion
1, fiche 1, Anglais, Textile%20Test%20Methods%3A%20Resistance%20of%20Materials%20to%20Water%20Vapour%20Diffusion
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canadian General Standards Board, 1999. Standard no. CAN/CGSB-4.2, No. 49-99. Supersedes CAN/CGSB-4.2, No. 49-M91. 1, fiche 1, Anglais, - Textile%20Test%20Methods%3A%20Resistance%20of%20Materials%20to%20Water%20Vapour%20Diffusion
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Resistance of Materials to Water Vapour Diffusion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Industries du textile
- Normalisation industrielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Méthodes pour épreuves textiles: résistance des textiles à la diffusion de vapeur d'eau
1, fiche 1, Français, M%C3%A9thodes%20pour%20%C3%A9preuves%20textiles%3A%20r%C3%A9sistance%20des%20textiles%20%C3%A0%20la%20diffusion%20de%20vapeur%20d%27eau
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Office des normes générales du Canada, 1997. Norme no CAN/CGSB-4.2, No. 49-99. Remplace CAN/CGSB-4.2, No. 49-M91. 1, fiche 1, Français, - M%C3%A9thodes%20pour%20%C3%A9preuves%20textiles%3A%20r%C3%A9sistance%20des%20textiles%20%C3%A0%20la%20diffusion%20de%20vapeur%20d%27eau
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Résistance des textiles à la diffusion de vapeur d'eau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Resistance of Materials to Water Vapour Diffusion
1, fiche 2, Anglais, Resistance%20of%20Materials%20to%20Water%20Vapour%20Diffusion
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 49-M91 1, fiche 2, Anglais, - Resistance%20of%20Materials%20to%20Water%20Vapour%20Diffusion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Résistance des textiles à la diffusion de vapeur d'eau
1, fiche 2, Français, R%C3%A9sistance%20des%20textiles%20%C3%A0%20la%20diffusion%20de%20vapeur%20d%27eau
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 49-M91 1, fiche 2, Français, - R%C3%A9sistance%20des%20textiles%20%C3%A0%20la%20diffusion%20de%20vapeur%20d%27eau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :