TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
RESUME PROJET [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- project brief
1, fiche 1, Anglais, project%20brief
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A document containing the constraints and the requirements needed to justify and explain a project, including the impacts on nearby commercial facilities. 2, fiche 1, Anglais, - project%20brief
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 3, fiche 1, Anglais, - project%20brief
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- énoncé de projet
1, fiche 1, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- exposé de projet 2, fiche 1, Français, expos%C3%A9%20de%20projet
correct, nom masculin
- résumé de projet 2, fiche 1, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20projet
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Document énonçant les contraintes et les exigences nécessaires pour justifier et expliquer un projet, y compris les répercussions sur les entreprises commerciales environnantes. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20projet
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à Parcs Canada. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20projet
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
- Parques y jardines botánicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- resumen de proyecto
1, fiche 1, Espagnol, resumen%20de%20proyecto
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- project summary 1, fiche 2, Anglais, project%20summary
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- résumé de projet
1, fiche 2, Français, r%C3%A9sum%C3%A9%20de%20projet
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sommaire de projet 1, fiche 2, Français, sommaire%20de%20projet
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- síntesis de proyecto
1, fiche 2, Espagnol, s%C3%ADntesis%20de%20proyecto
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :