TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

REVETEMENT SUBLIMATION [1 fiche]

Fiche 1 1992-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Pre-Fire Planning
CONT

The result of two full-scaled fire engulfment test on a liquefied petroleum gaz tank protection with a "sublimation coating" (THERMO-LAG 440) and an a tank protected with an intumescent coating (CHARTEK-III) are presented.

OBS

Workpieces having dimensions less than 4 in. can be powder coated with a device known as an electrostatic fluidized bed. In this process, powder is held in a container having an open top and a porous bottom through which an upward flow of air causes the powder mass to levitate or "fluidize". Charging electrodes near the surface impart an electrical charge to the powder. Electrically grounded workpieces pass over the surface of the bed and collect a coating of powder. The coating is then cured in a baking oven. There are techniques for applying dry powder coatings without the use of electrostatics.... These processes typically involve preheating the workpiece to a temperature substantially above the melting point of the powder and then applying the powder, either by dipping the workpiece into a fluidized bed or by spraying air-suspended powder directly onto the hot surface of the workpiece. The powder melts immediately upon contact and flows to form a film, which is subsequently cured in a bake oven.

Français

Domaine(s)
  • Prévision des incendies
OBS

Le terme "sublimation" désigne le passage d'un corps de l'état solide à l'état gazeux. Le terme "revêtement (appliqué) par sublimation" a été proposé par analogie avec celui de "teinture par sublimation" (dans TERMIUM, tiré de la source VETEX). Voir la justification qui se trouve dans la partie anglaise de la présente fiche. Elle décrit des techniques de revêtement qui se rapprochent peut-être de la notion qui nous intéresse ici.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :