TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ROCKEUR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rock singer
1, fiche 1, Anglais, rock%20singer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chanteur rock
1, fiche 1, Français, chanteur%20rock
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- chanteuse rock 1, fiche 1, Français, chanteuse%20rock
correct, nom féminin
- rockeur 1, fiche 1, Français, rockeur
correct, nom masculin
- rockeuse 1, fiche 1, Français, rockeuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Music
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rock singer
1, fiche 2, Anglais, rock%20singer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- rocker 2, fiche 2, Anglais, rocker
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A person who performs rock music ... 2, fiche 2, Anglais, - rock%20singer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Musique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rockeur
1, fiche 2, Français, rockeur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- rockeuse 1, fiche 2, Français, rockeuse
correct, nom féminin
- rocker 1, fiche 2, Français, rocker
correct, nom masculin et féminin
- chanteur de rock 2, fiche 2, Français, chanteur%20de%20rock
correct, nom masculin
- chanteuse de rock 3, fiche 2, Français, chanteuse%20de%20rock
correct, nom féminin
- chanteur rock 4, fiche 2, Français, chanteur%20rock
correct, nom masculin
- chanteuse rock 4, fiche 2, Français, chanteuse%20rock
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui chante ou joue du rock. 2, fiche 2, Français, - rockeur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Skating
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rocker
1, fiche 3, Anglais, rocker
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A turn from forward to backward, the first part of which is a three-turn and the second part is a bracket; at the top of the turn, the skater changes from one circle to the other without changing edges. 1, fiche 3, Anglais, - rocker
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- rocker
1, fiche 3, Français, rocker
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le «rocker» est un trois sans changement de carre; la carre de sortie est donc identique à la carre d'entrée. La pointe de retournement se situe à l'intérieur de la courbe d'entrée. Il y a une rotation du buste à l'entrée du bec et une contre-rotation [...] à la sortie du bec. 1, fiche 3, Français, - rocker
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- rockeur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Patinaje
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- rocker
1, fiche 3, Espagnol, rocker
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Viraje efectuado sobre un mismo pie en el que el patinador cambia el trazado y la orientación del desplazamiento (hacia adelante o hacia atrás), sin cambiar de filo, haciendo una leve desviación hacia el interior justo en el momento del giro. 2, fiche 3, Espagnol, - rocker
Fiche 4 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ore Extraction and Transport
- Gold and Silver Mining
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- rocker shovel
1, fiche 4, Anglais, rocker%20shovel
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- rocker 2, fiche 4, Anglais, rocker
correct
- rocker arm shovel 3, fiche 4, Anglais, rocker%20arm%20shovel
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- rocker-arm shovel
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Extraction et transport du minerai
- Mines d'or et d'argent
Fiche 4, La vedette principale, Français
- crible
1, fiche 4, Français, crible
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- balancier 2, fiche 4, Français, balancier
nom masculin
- rocker 2, fiche 4, Français, rocker
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petit godet d'excavation monté sur deux bascules et dans lequel les sables alluvionnaires aurifères sont agités par oscillation dans l'eau, pour recueillir l'or. 2, fiche 4, Français, - crible
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- rockeur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :