TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ROULEMENT [14 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bearing: an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

roulement : objet de la classe «Outils et équipement de production d'énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

Roll over/outside chop – Running straight. Rolling your sole over the top of the ball while coming to a stop and use the outside of the same foot to take the ball back in the opposite direction.

Terme(s)-clé(s)
  • rollover

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2018-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Infantry

Français

Domaine(s)
  • Infanterie
DEF

Déplacement individuel qui consiste à rouler sur le côté.

OBS

roulement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media
OBS

The list of a product's advertising to be included in a medium vehicle during a specific time.

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires
OBS

Calendrier de diffusion des messages (contenu).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
DEF

A tax-free transfer of property that would otherwise have been subject to tax.

Terme(s)-clé(s)
  • tax-free roll-over
  • roll-over

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Transit d'un actif dans le cadre d'une opération qui n'est pas prise en compte fiscalement, c'est-à-dire d'une opération intercalaire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Lutte
OBS

Terme de lutte gréco-romaine.

OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

The [revolving] movement of a delivered rock after having hit a stationary rock on the play.

OBS

Even if it is the delivered rock that adopts this revolving motion while going on its way, it is also possible that the hit rock reacts as such, as in the expressions "roll a rock out of the house," "roll a rock out of play.".

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Effet [de rotation sur elle-même] que prend une pierre après en avoir frappé une autre [stationnaire sur le jeu].

OBS

Bien que ce soit la pierre lancée qui adopte ce mouvement giratoire tout en continuant sa course, il est aussi possible que la pierre frappée réagisse ainsi, comme l'expriment les expressions «faire rouler une pierre hors de la maison», «faire rouler une pierre hors jeu».

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1993-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Broadcasting
  • Television (Radioelectricity)
DEF

The constant turnover in subscribers as a result of disconnections and new customers.

Français

Domaine(s)
  • Radiodiffusion
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

en câblodistribution, arrivée et départ des abonnés.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1991-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Occupational Health and Safety
CONT

Methods used to control hazardous exposure [include] ... 5) Work practices: job rotation, lengths of shifts.

CONT

Control actions ... include ... using administrative controls such as work-rest schedules and job rotation.

OBS

The term "job rotation" is defined, in the Webster, as "the assigning of an employee to a variety of tasks in turn to provide diversified experience during training or to counteract boredom". The concept of the present record is focused on occupational safety.

Français

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Santé et sécurité au travail
DEF

"roulement" : Fait, pour plusieurs personnes, de se succéder dans une fonction, un travail, et de l'assurer à tour de rôle, selon un rythme et un horaire fixés à l'avance; alternance.

CONT

Établir un roulement entre les employés.

CONT

Deux équipes qui travaillent par roulement.

DEF

"rotation" : Alternance périodique d'activités, de fonctions, de services; roulement.

CONT

Rotation des équipes.

CONT

Un système de rotation permet à chaque pharmacien de n'être de garde qu'une fois par mois.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1989-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
DEF

A bearing in which the journal or thrust collar is supported by rolling contact: i.e. by rollers or balls.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
DEF

Genres de paliers qui, grâce à la présence de roulements, échappent dans une large mesure au frottement de glissement.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Sports

Français

Domaine(s)
  • Sports de combat

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1985-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
  • Finances
DEF

En parlant de l'argent, action de circuler, de servir.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1984-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management
OBS

work on a rotation basis.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1980-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
OBS

a shaft extending from both sides of the housing is an integral part of the disc and is supported between two mechanical bearings.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :