TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

RUBANIER [2 fiches]

Fiche 1 2008-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
DEF

Genus of the family Sparganiaceae and any plant of the genus Sparganium having elongated linear leaves and globose fruits resembling burs.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Les sparganiers, rubaniers ou rubans d'eau, à feuilles rubanées, à fleurs vert jaunâtre, sont souvent utilisés pour l'ornement du bord des ruisseaux ou des mares. On les reproduit par division de souche.

OBS

Genre de la famille des Sparganiaceae qui sert aussi à nommer toute plante de ce genre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1996-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Textile Industries
  • Textile Weaving (Textile Industries)
  • Fabric Nomenclature
DEF

narrow weaver: a weaver of narrow cloth or goods.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industries du textile
  • Tissage (Industries du textile)
  • Nomenclature des tissus
CONT

Tissage étroit. Les étapes d'une mutation. L'apparition des métiers sans navette a amené, dans l'industrie du tissage des tissus étroits, rubans, sangles et galons, une évolution extrêmement rapide [...] les rubaniers ont dû exécuter leurs mutations le plus vite possible.

OBS

Le terme rubanier a subi une extension. Aujourd'hui, il désigne non seulement la personne qui fabrique ou qui vend des rubans, mais encore la personne qui fabrique ou qui vend tout tissu étroit (rubans, sangle, passements, galons, etc.).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :