TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

S.I.U.P.M [1 fiche]

Fiche 1 2003-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Water Pollution
OBS

World Meteorological Organization.

OBS

MPERSS's primary objective is to have in place a coordinated, global system for the provision of meteorological and oceanographic information for marine pollution emergency response operations outside waters under national jurisdiction. The areas covered have the same geographical distribution than those for the GMDSS, and Area Meteorological Coordinators have been identified for all of them.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Pollution de l'eau
OBS

Organisation météorologique mondiale.

OBS

Le S.I.U.P.M. (Service d'Intervention d'Urgence en cas de Pollution de la Mer) est un système mis en place à titre expérimental par l'O.M.M. à compter du 1er janvier 1994. Il vise en premier lieu à mettre en place un système coordonné destiné à fournir des informations météorologiques et océanographiques - lorsqu'il y a lieu et sur demande - pour des interventions d'urgence en cas de pollution de la mer hors des eaux territoriales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Contaminación del agua
OBS

Organización Meteorológica Mundial.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :