TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SANTE [4 fiches]

Fiche 1 2020-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

[The department's mission is] providing leadership to the health system for the delivery of care and treatment, prevention of illness and injury, and promotion of health and healthy living.

Terme(s)-clé(s)
  • Nova Scotia Department of Health and Wellness
  • Department of Health and Wellness of Nova Scotia
  • Nova Scotia Department of Health
  • Department of Health of Nova Scotia

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Médecine générale, hygiène et santé
Terme(s)-clé(s)
  • ministère de la Santé et du Mieux-être de la Nouvelle-Écosse
  • ministère de la Santé de la Nouvelle-Écosse

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hygiene and Health
DEF

A state of complete physical, mental and social well-being in a human being.

OBS

Human health is not merely the absence of disease or infirmity.

OBS

human health: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Hygiène et santé
DEF

État de bien-être complet d'un être humain sur les plans physique, mental et social.

OBS

La santé humaine ne consiste pas uniquement en l'absence de maladie ou de déficience.

OBS

santé humaine : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Higiene y Salud
DEF

Estado de completo bienestar físico, mental y social que ocurre como resultado del equilibrio dinámico del individuo con su ambiente, le permite mantener su capacidad funcional y preservar su reserva física, mental y social.

CONT

La Organización Mundial de la Salud (OMS) definió la salud como el estado de completo bienestar físico, mental y social, y no sólo la ausencia de enfermedad o de afección.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-10-11

Anglais

Subject field(s)
  • Emergency Management
  • Security
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

A critical infrastructure sector specified in the National Strategy for Critical Infrastructure.

OBS

Health: term standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Secteur des infrastructures essentielles indiqué dans la Stratégie nationale sur les infrastructures essentielles.

OBS

Santé : Dans le corps d'un texte, lorsque l'accord en genre est nécessaire, il est préférable d'utiliser «secteur Santé».

OBS

Santé : terme normalisé par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Health Law
CONT

... for the purpose of the criminal law, "health" should be a state of physical and mental well-being. ... that state does not need to be "complete" but must be adequate so as to avoid significant impairment of physical or mental function. ... "health" is not confined to strict medical concepts but focuses on the condition of a particular individual in a particular case.

Français

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit de la santé
CONT

[ ... ] aux fins du droit pénal, la «santé» doit s'entendre d'un état de bien-être physique et mental. [ ... ] il n'est pas nécessaire que cet état soit complet. Il faut cependant qu'il soit satisfaisant et ne dénote pas une diminution notable de la fonction physique ou mentale. [ ... ] la «santé» ne se confine pas à des concepts strictement médicaux, mais se rapporte plus à l'état général d'un individu, dans un cas particulier.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :