TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SAUT [20 fiches]

Fiche 1 2015-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Holidaying
DEF

A pleasure trip, cruise, or outing.

Français

Domaine(s)
  • Villégiature
DEF

Bref séjour de vacances à une destination quelconque.

OBS

Le terme saut n'est pas entièrement satisfaisant, car une fois isolé de l'expression faire un saut, il fait référence à une notion très différente et beaucoup plus répandue que celle à l'étude.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.02.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

departure from the sequential execution of instructions or statements

OBS

A jump is caused by an appropriate instruction or statement, in contrast to asynchronous interruption or interruption due to an exception where control is transferred to an exception handler.

OBS

jump: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.02.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

déviation par rapport à l'exécution séquentielle des instructions

OBS

Un saut est provoqué par une instruction appropriée, par opposition à l'interruption asynchrone ou à une interruption due à une exception, dans laquelle la commande est transférée à un gestionnaire d'exception.

OBS

saut : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2011-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
23.04.28
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<text processing> function that enables a user to pass over text such as a page or a paragraph

OBS

skip: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
23.04.28
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<traitement de texte> fonction permettant à l'utilisateur de ne pas prendre en compte des parties de texte telles une page ou un paragraphe

OBS

saut : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2010-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Dance
CONT

Aa locomotor movement which transfers the body weight by a springing action from one or both feet into the space above the floor to a landing on both feet. A jump is made to gain height and/or distance.

Français

Domaine(s)
  • Danse
DEF

Mouvement brusque avec détente musculaire, par lequel le corps s'enlève du sol, se projette en l'air [...]

CONT

Un saut peut prendre la forme d'une explosion : saut où l'énergie se libère complètement amenant les différents segments à leurs limites d'extension articulaires, musculaires.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2010-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A function that enables a user to pass over text such as a page or a paragraph.

OBS

skip: term and definition standardized by ISO/IEC [International Organization for Standardization/International Electrotechnical Commission]; term standardized by CSA International.

OBS

jumping: term standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Fonction permettant à l'utilisateur de ne pas prendre en compte des parties de texte telles une page ou un paragraphe.

OBS

saut : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Organisation internationale de normalisation/Commission électrotechnique internationale]; terme normalisé par la CSA International.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2009-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A departure from the sequential execution of instructions or statements.

OBS

A jump is caused by an appropriate instruction or statement, in contrast to asynchronous interruption or interruption due to an exception where control is transferred to an exception handler.

OBS

jump: term and definition standardized by ISO/IEC [International Organization for Standardization/International Electrotechnical Commission]; term standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Déviation par rapport à l'exécution séquentielle des instructions.

OBS

Un saut est provoqué par une instruction appropriée, par opposition à l'interruption asynchrone ou à une interruption due à une exception, dans laquelle la commande est transférée à un gestionnaire d'exception.

OBS

saut : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Organisation internationale de normalisation/Commission électrotechnique internationale] et la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Desviación en función a la secuencia normal de los pasos de un programa.

OBS

Tal desviación es causada por medio de una instrucción de bifurcación.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2009-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Radio Waves
DEF

In long distance radio communications, the transmission of a wave and its subsequent return to the earth from the ionosphere.

Français

Domaine(s)
  • Ondes radioélectriques
DEF

Trajet d'une onde radioélectrique d'un point de la surface de la Terre à un autre avec réflexion intermédiaire sur l'ionosphère.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ondas radioeléctricas
DEF

Trayectoria que sigue la onda espacial desde la antena transmisora hasta el área de recepción por vía del punto de reflexión.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2009-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
DEF

An intermediate connection in a string of connections linking two network devices.

CONT

On the Internet ... most data packets need to go through several routers before they reach their final destination. Each time the packet is forwarded to the next router, a hop occurs. The more hops, the longer it takes for data to go from source to destination.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2006-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
DEF

Field event including high jump, pole vault, long jump and triple jump.

Terme(s)-clé(s)
  • jumping events
  • jumps

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
DEF

Concours comprenant le saut en hauteur, le saut à la perche, le saut en longueur et le triple saut.

Terme(s)-clé(s)
  • épreuve de saut
  • épreuves de sauts
  • sauts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

Altura, Longitud, Pértiga, Triple salto.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
DEF

In telecommunications, interference from signals bouncing off the atmosphere to points hundreds of miles away.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2002-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Track and Field
CONT

At international level horizontal speed in the approach is vital but the competitor has to keep it controlled, properly apportioned and conserved so that excess in one of the three parts (hop, step, jump) doesn't lead to failure in another.

OBS

jump: term found in plural.

Français

Domaine(s)
  • Athlétisme
CONT

Le triple saut est un saut complexe. Il consiste à faire, avec élan, trois sauts successifs mais de forme différente [...] 1. cloche-pied 2. foulée 3. saut.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Atletismo
OBS

El término se encuentra en plural.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Surfing and Water-Skiing
CONT

A ski jumper has to perform 2 or 3 jumps, of which the best two are rated.

OBS

Ski jumping.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Ski nautique et surfing

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Esquí y snowboard
  • Esquí acuático y surfing
Conserver la fiche 12

Fiche 13 2001-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Television Arts
  • Sociology of Recreation
  • Human Behaviour
DEF

Channel surfing: the activity of switching between channels to see what is available.

Terme(s)-clé(s)
  • channel surfing
  • channel surf

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Sociologie des loisirs
  • Comportement humain
CONT

«Les Français sont publiphiles. Le «pianotage», qui leur permettrait d'éviter les spots diffusés sur les petits écrans, constitue pour eux une pratique marginale, à la différence des américains pour qui le zapping est devenu monnaie courante.»

CONT

Faire du saut à chaque publicité. Pratiquer le saute-bouton dans l'espoir de trouver une meilleure émission.

OBS

«Pianotage» : Tentative sans suite pour traduire le mot «zapping».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Televisión (Artes escénicas)
  • Sociología de la recreación
  • Comportamiento humano
DEF

Fenómeno que se da por la tendencia comprobada de los telespectadores a «escaparse» de los bloques publicitarios de las emisiones televisivas, a base de accionar sus mandos a distancia para pasar a otro canal. El fenómeno, obviamente, se agudiza con la consecuencia de una importante incertidumbre respecto al impacto de la publicidad televisiva, al proliferar los canales a escala nacional, por la incidencia de la vía satélite, y al generalizarse los telemandos.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Diving

Français

Domaine(s)
  • Plongeon

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Diving

Français

Domaine(s)
  • Plongeon

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

the omission of a grade or grades in the orderly progress upward through the grades of the school; thus, a pupil promoted from grade 3 to grade 5 is said to have skipped one grade.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire
DEF

Progression accélérée dans les études : l'élève saute une ou plusieurs classes.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

In numerically controlled machines, the positioning speed at which the carriage or tool holder can be moved from one feed or writing position to another.

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
CONT

l'imprimante peut produire [...] le saut sans impression sur une distance égale à un nombre quelconque d'interlignes.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1987-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • School and School-Related Administration
DEF

the act of being absent from a given class without permission although in attendance at school for the day.

Français

Domaine(s)
  • Administration scolaire et parascolaire

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
OBS

--a Nordic competition in which competitors jump on a specially prepared hill both for distance and for style.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

--concours de ski se jugeant sur la longueur du bond réalisé par un concurrent et sur la qualité de son style.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :