TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SE DESAGREGER [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2003-07-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemistry
- Nuclear Waste Materials
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- decay
1, fiche 1, Anglais, decay
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... some low-level wastes decay to harmless levels very quickly. The half-life of many of their radioactive elements is measured in hours or days, although some elements continue to emit hazardous levels of radioactivity for decades or longer. 2, fiche 1, Anglais, - decay
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Combustible materials are incinerated and compactible materials are baled. The wastes may be contaminated with fission products ... and/or activation products ... All but a very small fraction of the contained radionuclides will decay radioactively within several hundred years. 3, fiche 1, Anglais, - decay
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie
- Déchets nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- se désintégrer
1, fiche 1, Français, se%20d%C3%A9sint%C3%A9grer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- se désagréger 2, fiche 1, Français, se%20d%C3%A9sagr%C3%A9ger
à éviter
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'évacuation permanente signifie le confinement des déchets jusqu'à ce qu'ils se désintègrent à des niveaux sans danger [...] 2, fiche 1, Français, - se%20d%C3%A9sint%C3%A9grer
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
La plupart des rayonnements ionisants sont émis lorsque la structure des électrons, des neutrons et des protons d'un atome se fractionne. Cela peut se produire lorsque certains rayonnements ionisants se heurtent à un atome normal ou lorsqu'un atome instable, appelé «radio-isotope», se désintègre ou se fractionne de lui-même. 3, fiche 1, Français, - se%20d%C3%A9sint%C3%A9grer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Química
- Desechos nucleares
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- desintegrarse
1, fiche 1, Espagnol, desintegrarse
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- transmutar 2, fiche 1, Espagnol, transmutar
correct
- decrecer 3, fiche 1, Espagnol, decrecer
- decaer 4, fiche 1, Espagnol, decaer
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-12-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Geochemistry
- Petrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- weather
1, fiche 2, Anglais, weather
verbe, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rock which weathers spheroidally. 2, fiche 2, Anglais, - weather
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Géochimie
- Pétrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- s'altérer
1, fiche 2, Français, s%27alt%C3%A9rer
générique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- se désagréger 2, fiche 2, Français, se%20d%C3%A9sagr%C3%A9ger
générique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
S'user, se désintégrer, se décolorer ou se détériorer [...] 3, fiche 2, Français, - s%27alt%C3%A9rer
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Roche qui s'altère sphéroïdalement. 2, fiche 2, Français, - s%27alt%C3%A9rer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le verbe anglais «weather» suppose l'intervention d'agents atmosphériques, ce qui n'est pas nécessairement le cas des verbes français pronominaux «s'altérer» et «se désagréger». 4, fiche 2, Français, - s%27alt%C3%A9rer
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Erosion and Weathering (Geol.)
- Petrography
- Geochemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crumble
1, fiche 3, Anglais, crumble
verbe
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- disintegrate 1, fiche 3, Anglais, disintegrate
verbe
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To fall to pieces; disintegrate. 2, fiche 3, Anglais, - crumble
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Érosion et corrosion (Géologie)
- Pétrographie
- Géochimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- s'émietter 1, fiche 3, Français, s%27%C3%A9mietter
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- se désagréger 1, fiche 3, Français, se%20d%C3%A9sagr%C3%A9ger
- s'effriter 1, fiche 3, Français, s%27effriter
- se désintégrer 1, fiche 3, Français, se%20d%C3%A9sint%C3%A9grer
- se déliter 1, fiche 3, Français, se%20d%C3%A9liter
voir observation
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
se déliter : Se désintégrer par couches. 2, fiche 3, Français, - s%27%C3%A9mietter
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disintegrate
1, fiche 4, Anglais, disintegrate
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- se désagréger
1, fiche 4, Français, se%20d%C3%A9sagr%C3%A9ger
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-12-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- modify
1, fiche 5, Anglais, modify
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 5, La vedette principale, Français
- se désagréger
1, fiche 5, Français, se%20d%C3%A9sagr%C3%A9ger
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 1994-10-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Special Packaging
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crumble
1, fiche 6, Anglais, crumble
correct, verbe
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 6, La vedette principale, Français
- se désagréger 1, fiche 6, Français, se%20d%C3%A9sagr%C3%A9ger
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :