TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SENSIBILISATION CULTURE AUTOCHTONE [3 fiches]

Fiche 1 2011-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
2T
code de profession
OBS

2T: trade specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
2T
code de profession
OBS

2T : code de qualification de spécialiste (métiers).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

The Aboriginal Cultural Awareness Program (ACAP) is an opportunity for staff, students and the generic public (organizations, touring groups and individuals) to learn more about Aboriginal cultures and lifestyles. ACAP's aims are to: share Aboriginal culture with non-Aboriginal people in order to improve relationships in Australian society generally; develop a better understanding and awareness of Aboriginal people and their cultures; recognise the unique needs and aspirations of Aboriginal people; improve the working relationships between the non-Aboriginal service providers and Aboriginal staff and clientele.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Terme(s)-clé(s)
  • Sensibilisation à la culture autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
MU
code de profession
OBS

MU: classification specialty qualification code.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
MU
code de profession
OBS

MU : code de qualification de spécialiste (classifications).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :