TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SERVIR BASE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-11-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Phraseology
- Translation (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- serve as the basis for
1, fiche 1, Anglais, serve%20as%20the%20basis%20for
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Department of Finance concurrently updates the forecasts of major statutory payments and public debt charges based on the revised economic outlook. These forecasts, when combined with the results of the MYOP review, constitute the point of departure for the preparation of the Expenditure Plan, the first year of which serves as the basis for the Main Estimates. 1, fiche 1, Anglais, - serve%20as%20the%20basis%20for
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phraséologie
- Traduction (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- servir de base à
1, fiche 1, Français, servir%20de%20base%20%C3%A0
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- servir de fondement à 2, fiche 1, Français, servir%20de%20fondement%20%C3%A0
correct, proposition
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ces prévisions [des principaux paiements législatifs et des frais de la dette publique,] une fois combinées avec les résultats de l'examen des POP, constituent le point de départ de la préparation du Plan de dépenses; la première année de projection sert de base au Budget des dépenses principal. 1, fiche 1, Français, - servir%20de%20base%20%C3%A0
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 2, fiche 1, Français, - servir%20de%20base%20%C3%A0
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- underly
1, fiche 2, Anglais, underly
verbe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 2, La vedette principale, Français
- servir de base 1, fiche 2, Français, servir%20de%20base
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- inspirer 1, fiche 2, Français, inspirer
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :