TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
SHIFT [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sexology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Shift Calgary
1, fiche 1, Anglais, Shift%20Calgary
correct, Alberta
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Shift 2, fiche 1, Anglais, Shift
correct, Alberta
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Shift provides support services to adults currently and formerly working in the sex industry to improve their quality of life and achieve individualized goals. 3, fiche 1, Anglais, - Shift%20Calgary
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sexologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Shift Calgary
1, fiche 1, Français, Shift%20Calgary
correct, Alberta
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Shift 2, fiche 1, Français, Shift
correct, Alberta
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Veterinary Medicine
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- System for Health Control of Imports from Third Countries at Frontier Inspection Posts
1, fiche 2, Anglais, System%20for%20Health%20Control%20of%20Imports%20from%20Third%20Countries%20at%20Frontier%20Inspection%20Posts
correct, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SHIFT 1, fiche 2, Anglais, SHIFT
correct, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Médecine vétérinaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système de contrôle sanitaire des importations en provenance des pays tiers aux postes de contrôle frontaliers
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20sanitaire%20des%20importations%20en%20provenance%20des%20pays%20tiers%20aux%20postes%20de%20contr%C3%B4le%20frontaliers
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SHIFT 1, fiche 2, Français, SHIFT
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Medicina veterinaria
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de control sanitario de las importaciones procedentes de terceros países en puestos fronterizos de inspección
1, fiche 2, Espagnol, Sistema%20de%20control%20sanitario%20de%20las%20importaciones%20procedentes%20de%20terceros%20pa%C3%ADses%20en%20puestos%20fronterizos%20de%20inspecci%C3%B3n
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- SHIFT 1, fiche 2, Espagnol, SHIFT
correct, nom masculin, Europe
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- shift
1, fiche 3, Français, shift
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Temps de travail de quatre heures pour un docker et qui peut se situer à diverses heures du jour ou de la nuit, à l'inverse des vacations. 2, fiche 3, Français, - shift
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- turno
1, fiche 3, Espagnol, turno
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-08-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- shift
1, fiche 4, Anglais, shift
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- internal translocation 1, fiche 4, Anglais, internal%20translocation
correct
- intrachromosomal translocation 1, fiche 4, Anglais, intrachromosomal%20translocation
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Specific rearrangement including the splitting of a chromosome into three segments, which is followed by a very particular reorganization: the segment situated between the two breaks is placed in one of the two other segments of this chromosome after a third break. 1, fiche 4, Anglais, - shift
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Shifts are three-break chromosome rearrangements and involve movements of the chromosome region lying between two of the breakage points into the position of a third breakage point on the same chromosome and subsequent reunion of all three breaks. 1, fiche 4, Anglais, - shift
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réarrangement des fragments après trois cassures
1, fiche 4, Français, r%C3%A9arrangement%20des%20fragments%20apr%C3%A8s%20trois%20cassures
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- remaniement des fragments après trois cassures 1, fiche 4, Français, remaniement%20des%20fragments%20apr%C3%A8s%20trois%20cassures
correct, nom masculin
- shift 1, fiche 4, Français, shift
à éviter, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Réarrangement spécifique qui consiste en la séparation d'un chromosome en 3 segments, suivie d'une réorganisation très particulière : le segment compris entre les 2 cassures s'intercale dans un des 2 autres segments de ce chromosome, suite à une troisième cassure. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9arrangement%20des%20fragments%20apr%C3%A8s%20trois%20cassures
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ces modifications dans la séquence des gènes peuvent résulter aussi d'un réarrangement (shift) des fragments après trois cassures. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9arrangement%20des%20fragments%20apr%C3%A8s%20trois%20cassures
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :