TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SONDEUSE GRENAILLE ACIER [1 fiche]

Fiche 1 2015-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Geological Research and Exploration
  • Soil Tests (Construction)
DEF

A core drill employed in rotary drilling in hard rock or very hard ground, using chilled iron or steel shot as the abrasive cutting medium.

OBS

As the bit is rotated under pressure, chilled-steel shots are supplied.

OBS

Not to be confused with "shothole drill."

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Sondage et forage miniers
  • Recherches et prospections géologiques
  • Essais du sol (Construction)
DEF

Outil [...] constitué d'un cylindre [dont la rotation autour de l'axe] entraîne au fond du forage de la grenaille d'acier [qui] ronge le terrain comme un abrasif.

CONT

Dans le cas [du] carottier à grenaille [...] le tube carottier est un simple tube en acier, avec couronne plate à l'extrémité, animée d'un mouvement de rotation rapide (100 à 200 tr/mn) sous laquelle, au fond du trou, on projette de la grenaille composée de sphères abrasives, en acier dur (l,5 à 4 mm). La grenaille entraînée par la couronne, sous le poids du tube, roule et s'écrase tout en usant la roche par abrasion. Elle use également le métal du tube qui est en acier doux. Par le canal axial de la tige de sonde on injecte de l'eau sous pression et de temps à autre, on y jette de la grenaille : l'ensemble gagne le fond du trou. Pour permettre à l'eau de refroidissement de passer de l'intérieur à l'extérieur du tube, on ménage, à la base de ce dernier, une encoche latérale. L'eau, en remontant à la surface, par l'extérieur du tube, entraîne les éléments de roche détachés par la grenaille : le fond de la saignée circulaire creusée par le tube est ainsi dégagé [...]

Terme(s)-clé(s)
  • foreuse à grenaille d'acier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y herramientas (Explotación minera)
  • Sondeo y perforación (Minas)
  • Investigaciones y prospecciones geológicas
  • Pruebas del suelo (Construcción)
Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :