TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SOUFFLET DETECTION [1 fiche]

Fiche 1 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

It was determined that the FCU (fuel control unit) functioned normally in all respects with the exception that the motor bellows in the FCU had failed and exhibited a high cycle vibratory fatigue crack. In-flight monitoring did not reveal any significant fuel flow discrepancies because the design of the sensing bellows assembly provides redundancy, by means of an evacuated bellows, which allows the FCU to continue normal operation. This malfunction had no relevance to the occurrence.

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

On a déterminé que le FCU (régulateur de carburant) fonctionnait normalement sous tous les rapports, sauf que le soufflet moteur du FCU était défectueux et présentait une crique de fatigue mégacyclique causée par des vibrations. La surveillance en vol du débit carburant n'a révélé aucune anomalie importante parce que, de par leur conception, l'ensemble des soufflets de détection renferme, pour la redondance, un soufflet dépressurisé, ce qui permet au FCU de continuer à fonctionner normalement. Ce mauvais fonctionnement n'a pas de rapport avec l'incident.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :