TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

SPECIFICATION SISR [1 fiche]

Fiche 1 2018-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
CONT

The speech understanding functionality utilizes semantic interpretation, such as the Semantic Interpretation for Speech Recognition (SISR) recommended by the World Wide Web Consortium (W3C), to describe the meaning the words spoken by the clinician or other healthcare practice staff member in a form that can be understood by a processor, such as an ECMAScript text file.

OBS

Semantic Interpretation for Speech Recognition; SISR: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

L'interprétation sémantique pour la reconnaissance de la parole (SISR) [...] définit la syntaxe et la sémantique des balises, mais également des phrases [...]

OBS

SISR : sigle du terme anglais «Semantic Interpretation for Speech Recognition».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
OBS

El Grupo de Trabajo del Navegador por Voz ha publicado un borrador de trabajo de última convocatoria de la Versión 1.0 de Interpretación Semántica para el Reconocimiento del Habla (SISR). Las etiquetas SISR para reglas de gramática se utilizan para extraer el significado desde el reconocimiento del habla. SISR define la sintaxis y la semántica del contenido de etiquetas en la Especificación Gramática de Reconocimiento del Habla (SRGS) para salidas como XML serializado o variables ECMAScript.

OBS

SISR: por sus siglas en inglés (Semantic Interpretation for Speech Recognition).

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :