TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TALONNER [3 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
  • Highway Code
DEF

To follow another vehicle too closely.

Terme(s)-clé(s)
  • tail-gate

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile
  • Code de la route
OBS

Talonnage [:] action de suivre de très près le véhicule précédent [...]

OBS

On peut employer aussi [...] le nom «talonneur».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • River and Sea Navigation
  • Safety (Water Transport)

Français

Domaine(s)
  • Navigation fluviale et maritime
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Heurter le fond avec le talon de la quille sans toutefois s'échouer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Navegación fluvial y marítima
  • Seguridad (Transporte por agua)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Security
DEF

Gain unauthorized physical access by following an authorized person through a controlled door.

OBS

tailgate: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission].

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
DEF

Obtenir un accès physique non autorisé en suivant une autre personne à travers une porte contrôlée.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :