TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TAMPON CAOUTCHOUC [3 fiches]

Fiche 1 2011-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A stamp made of rubber, pressed on an inking pad and used for printing signatures, dates, etc.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
OBS

Le timbre en caoutchouc porte le nom d'une maison de commerce. S'il sert à dater, à paginer ou à numéroter, on l'appelle dateur, pagineur ou numérateur. Quand le timbre est à ressort et s'encre seul sur un tampon adhérent, c'est un timbre vitesse, dateur, numéroteur ou numéroteur mécanique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
OBS

the inner valve core acts as a check valve for the air, the positive sealing is provided by the valve cap which contains a soft rubber washer or gasket.

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
OBS

le contact du cône avec le clapet forme joint étanche mais pour plus de sécurité, le chapeau comporte un tampon de caoutchouc, ce qui permet de réaliser une étanchéité absolue.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :