TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TAPIS SOURIS [2 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mouse pad: an item in the "Data Processing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

tapis de souris : objet de la classe «Outils et équipement de traitement des données» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A surface on which a mouse can be moved, typically a rubber pad covered with fabric to improve traction.

CONT

The Mouse Mat keeps your mouse moving smoothly. Foam-backed mat stays in place while special, fabric-covering reduces wear, keeps roller clean.

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Surface sur laquelle on déplace une souris.

OBS

Ce tapis spécial protège votre souris. Dessous en mousse et dessus en tissu spécial pour ne pas salir ou entraver le roulement de votre souris.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclo de vida (Informática)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Pequeña superficie lisa especialmente preparada para facilitar el deslizamiento controlado del ratón de un ordenador.

OBS

alfombrilla: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :