TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TELEPEAGE [1 fiche]

Fiche 1 2009-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Road Transport)
  • Transport Tolls and Rates
DEF

Toll collection by electronic means, e.g. based on smart cards or electronic tags.

CONT

Electronic toll collection (ETC) supports the collection of payment at toll plazas using automated systems to increase the operational efficiency and convenience of toll collection. Systems typically consist of vehicle-mounted transponders identified by readers located in dedicated and/or mixed-use lanes at toll plazas.

OBS

electronic toll collection: term, abbreviation and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport routier)
  • Péage
DEF

Perception du péage par des moyens électroniques telles la carte intelligente, l'étiquette électronique, etc.

OBS

télépéage; péage électronique : termes et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte por carretera)
  • Peaje
DEF

Cobro del peaje por medios electrónicos, tales como tarjeta inteligente, etiqueta electrónica, etc.

OBS

telepeaje; peaje dinámico: Términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :