TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TEMOIGNAGE EQUIVOQUE [1 fiche]

Fiche 1 2011-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

It is the task of the trial court as a trier of fact to judge credibility, resolve conflicts in testimony, assess the weight to be given the evidence, and determine the factual content of ambiguous testimony.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
CONT

Une analyse des commentaires des juges et arbitres appelés à disposer d’une preuve où la crédibilité est importante démontre que très souvent celui qui témoig­nera clairement, sans nervosité ou insistance sera cru plutôt que le témoin qui au contraire offre un témoig­nage ambigu.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :