TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TINETTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- soil-tub
1, fiche 1, Anglais, soil%2Dtub
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bucket latrine 2, fiche 1, Anglais, bucket%20latrine
correct
- bucket-latrine 3, fiche 1, Anglais, bucket%2Dlatrine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A latrine where the sullage falls into a bucket which can be removed for disposal of the sullage. 4, fiche 1, Anglais, - soil%2Dtub
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Accommodation was very crowded and many households had less than one square metre per person in their rooms. The majority of households shared a bathroom and toilet. Bathrooms had a soakaway for wastewater disposal. About 88% of toilets had a bucket-latrine and about 12% had a pit latrine. The number of latrines was inadequate and open defecation was common. About half the residents did not use a kitchen but cooked in corridors. 3, fiche 1, Anglais, - soil%2Dtub
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tinette
1, fiche 1, Français, tinette
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Baquet servant au transport des matières fécales, qui supplée à l'absence de fosse d'aisances. 2, fiche 1, Français, - tinette
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tinette : Par métonymie, généralement au pluriel. Lieux d'aisances. 3, fiche 1, Français, - tinette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Aparatos sanitarios
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- letrina de cubo
1, fiche 1, Espagnol, letrina%20de%20cubo
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Museums and Heritage (General)
- Kitchen Utensils
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- firkin
1, fiche 2, Anglais, firkin
correct, générique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A small cask for liquids, fish, butter, etc., originally containing a quarter of a "barrel" or half a "kilderkin". 1, fiche 2, Anglais, - firkin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
- Batterie de cuisine
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tinette
1, fiche 2, Français, tinette
nom féminin, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Au XVIIe s., récipient utilisé pour le transport du beurre salé. 2, fiche 2, Français, - tinette
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Petit vaisseau de bois fait de douves, dans lequel on garde du beurre salé ou différentes graisses telles le saindoux et le suif. 3, fiche 2, Français, - tinette
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :