TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TOXICITE DIFFEREE [1 fiche]

Fiche 1 2004-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Special-Language Phraseology
CONT

"Acute" vs "delayed" toxicity. Radiation toxicity occurs in both acute and chronic (delayed) forms. Acute toxicity most closely mimics tumor toxicity; clonogenic cells. Signs of delayed toxicity may have an acute or peracute onset months to years after completion of radiotherapy.

CONT

Chronic toxicity. Effects that persist over a long period of time whether or not they occur immediately or are delayed. The term "chronic toxicity" is often confused with that of chronic exposure and is often used to describe delayed toxicity. "Immediate" versus "delayed" toxicity. The immediate effects that occur or develop rapidly after a single administration of a substance; delayed effects are those that occur after the lapse of some time. These effects have also been referred to as acute and chronic, respectively.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] la toxicité immédiate et retardée du traitement.

CONT

En dehors de la toxicité «différée» du tabagisme (pathologie cancéreuse, respiratoire et cardiovasculaire), le tabagisme passif présente une toxicité immédiate chez l'asthmatique.

CONT

Risque de toxicité immédiate et/ou de toxicité différée par accumulation dans les chaînes alimentaires.

CONT

Des radiothérapeutes suisses ont développé un test rapide qui permettrait d'identifier les patients qui risquent le plus de présenter des effets toxiques retardés après un cycle de radiothérapie. [...] Le Dr Mahmut Ozsahin (Centre Hospitalier Universitaire Vaudois à Lausanne) [...] est capable de distinguer 93 % des patients [...] qui ne présenteront pas de toxicité tardive en utilisant des doses classiques [...]

CONT

[Des] auteurs ont prélevé et irradié des prélèvements sanguins réalisés sur 399 patients vus entre 1998 et 2000. Ils ont ensuite étudié l'apoptose des lymphocytes CD4+ et des CD8+. [...] Ces données ont ensuite été comparées à la réponse des patients à la radiothérapie. Il n'y avait pas de corrélation avec la toxicité immédiate. Cependant, une relation significative était mise en évidence avec la toxicité retardée (grade 2 et 3). Une diminution de la fréquence de l'apoptose était liée à un risque plus élevé de toxicité retardée.

OBS

Nous pensons que l'adjectif «différé» est le meilleur équivalent, le plus neutre en tout cas. «Tardif» possède la connotation subjective de «après un temps considéré comme long»; «retardé» est à éviter parce qu'il possède une connotation d'action volontaire. Voir les justifications suivantes pour connaître les nuances entre les adjectifs «différé», «tardif» et «retardé» (ou «à retardement»).

OBS

différé : Fait ou remis, renvoyé à un moment ultérieur.

OBS

tardif : Qui apparaît, qui a lieu tard, c'est-à-dire sensiblement après le moment habituel, après un temps considéré comme long, vers la fin d'une période, d'une évolution.

OBS

retarder : Faire arriver plus tard qu'il ne faut, après le moment fixé ou attendu; faire se produire plus tard en remettant volontairement (retarder une démarche pénible, par exemple); faire se produire plus tard, en empêchant l'action immédiate.

OBS

à retardement : dont l'action est différée pendant un temps déterminé, et réglée par un mécanisme, [ou] qui se manifeste après que la situation qui est à l'origine de la réaction a disparu [employé surtout négativement, par exemple] «réagir à retardement».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :