TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

TRADUCTEUR [7 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Translation and Interpretation
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5125 - Translators, Terminologists and Interpreters.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Traduction et interprétation
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5125 - Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Traducción e interpretación
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2013-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Telephone Switching
OBS

translator: term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee.

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Commutation téléphonique
DEF

Transformateur d'interprétation.

OBS

Par exemple, un translateur peut convertir un code en un autre code. Il peut recevoir une information sous une forme et la retransmettre sous une autre forme. Dans un calculateur, le code de programmation est transformé par un translateur en un code assimilable par la machine.

OBS

translateur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones telefónicas
  • Conmutación telefónica
DEF

Dispositivo que efectúa traducciones de un lenguaje a otro o de un código a otro.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2011-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Software
DEF

One or more programs that can translate.

OBS

translator; translation program: terms standardized by CSA and ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • translation programme
  • translating program
  • translating programme
  • translater
  • translating routine

Français

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Programme conçu pour traduire.

OBS

traducteur; programme de traduction : termes normalisés par l'ISO et la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
DEF

Programa encargado de transformar un lenguaje en otro, o un lenguaje de programación en otro, por lo general, de máquina.

Terme(s)-clé(s)
  • rutina traductora
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2009-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
DEF

Device that provides an output quantity having a determined relationship to the input quantity.

OBS

Examples: a) thermocouple; b) current transformer; c) strain gauge; d)pH electrode.

OBS

measuring transducer: term and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
DEF

Dispositif qui fait correspondre à une grandeur d'entrée une grandeur de sortie selon une loi déterminée.

OBS

Exemples : a) thermocouple; b) transformateur de courant; c) jauge de contrainte; d) électrode de pH.

OBS

transducteur de mesure : terme normalisé par l'AFNOR.

OBS

transducteur de mesure : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, par le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2006-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
07.04.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

one or more programs that can translate

OBS

translator; translation program: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
07.04.07 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

programme conçu pour traduire

OBS

traducteur; programme de traduction : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1979-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
DEF

A transducer which responds to a measured variable by means of a sensing element and converts it to a signal to be used in a measuring circuit.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
CONT

Fonctions et organes de la chaîne de mesure: (...) conversion de la forme, mais non de la nature physique d'un signal. Les organes assurant cette fonction sont communément appelés convertisseurs ou encore, moins fréquemment, traducteurs.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :