TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
TRAITEMENT DEMANDE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-06-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Operating Systems (Software)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- demand processing
1, fiche 1, Anglais, demand%20processing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- in-line processing 1, fiche 1, Anglais, in%2Dline%20processing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A system in which data is processed virtually as soon as it is received; i.e. it is not necessary to store large quantities of raw data. 2, fiche 1, Anglais, - demand%20processing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- traitement à la demande
1, fiche 1, Français, traitement%20%C3%A0%20la%20demande
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traitement immédiat 1, fiche 1, Français, traitement%20imm%C3%A9diat
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Traitement d'éléments variables effectué dès qu'ils sont communiqués à l'ordinateur (saisie directe), [...] sans attendre le délai de rassemblement d'un lot de données. 2, fiche 1, Français, - traitement%20%C3%A0%20la%20demande
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- procesamiento en línea
1, fiche 1, Espagnol, procesamiento%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- tratamiento inmediato 1, fiche 1, Espagnol, tratamiento%20inmediato
correct, nom masculin
- proceso instantáneo 2, fiche 1, Espagnol, proceso%20instant%C3%A1neo
correct, nom masculin
- tratamiento directo 3, fiche 1, Espagnol, tratamiento%20directo
correct, nom masculin
- procesamiento sin préambulos 3, fiche 1, Espagnol, procesamiento%20sin%20pr%C3%A9ambulos
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema donde los datos se procesan en el mismo instante que se reciben; es decir, que no es necesario almacenar cantidades masivas de datos aún no procesados (llamados datos «en bruto»). 2, fiche 1, Espagnol, - procesamiento%20en%20l%C3%ADnea
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Concepto opuesto al de procesamiento por lotes (batch processing) que requiere la acumulación de datos antes de ser procesados - en este caso los datos se procesan según se reciben. 2, fiche 1, Espagnol, - procesamiento%20en%20l%C3%ADnea
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- processing of an application
1, fiche 2, Anglais, processing%20of%20an%20application
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 2, Anglais, - processing%20of%20an%20application
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- traitement d'une demande
1, fiche 2, Français, traitement%20d%27une%20demande
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- examen d'une demande 1, fiche 2, Français, examen%20d%27une%20demande
correct, nom masculin
- étude d'une demande 1, fiche 2, Français, %C3%A9tude%20d%27une%20demande
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 2, Français, - traitement%20d%27une%20demande
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :