TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNITARISATION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Packaging Techniques
- Foreign Trade
- Cargo (Water Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unitization
1, fiche 1, Anglais, unitization
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The consolidation of a number of individual items [or packages] into one shipping unit. 2, fiche 1, Anglais, - unitization
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unitization: term standardized by the Canadian General Standards Board. 3, fiche 1, Anglais, - unitization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Techniques d'emballage
- Commerce extérieur
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unitisation
1, fiche 1, Français, unitisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assemblage en unités de charge 2, fiche 1, Français, assemblage%20en%20unit%C3%A9s%20de%20charge
correct, nom masculin
- unitarisation 3, fiche 1, Français, unitarisation
nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Constitution d'unités de charge à partir de colis nombreux ou de marchandises en conditionnement parcellaire. 4, fiche 1, Français, - unitisation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Unitisation est le terme utilisé pour décrire l'emballage de marchandises en tant qu'«unité». Que ce soit fait au moyen de pellicule étirable, cerclage par pellicule rétractable ou rubanage, les avantages sont significatifs. Unitiser vos produits peut réduire les coûts de manutention en réduisant le nombre de produits à manipuler. [...] Finalement, l'unitisation offre une meilleure protection des produits et réduit les risques de vols ou dommages au cours de la manutention. 5, fiche 1, Français, - unitisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unitarisation : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada. 6, fiche 1, Français, - unitisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de embalaje
- Comercio exterior
- Cargamento (Transporte por agua)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- unificación de carga
1, fiche 1, Espagnol, unificaci%C3%B3n%20de%20carga
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Consolidación de un determinado número de artículos en una unidad de embarque para facilitar su manejo. 1, fiche 1, Espagnol, - unificaci%C3%B3n%20de%20carga
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- unificación
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :