TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNITE ALPHA [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- working level
1, fiche 1, Anglais, working%20level
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- WL 2, fiche 1, Anglais, WL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any combination of the short-lived decay products of radon ... in one litre of air which will result in the ultimate emission by them of 1.3 x 10 exponent 5 MeV of alpha particle energy. 2, fiche 1, Anglais, - working%20level
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau opérationnel
1, fiche 1, Français, niveau%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- unité alpha 2, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20alpha
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité d'énergie potentielle de particules alpha résultant de la présence de produits de filiation du radon ou du thoron en quantité telle que 1,3.10-5 MeV d'énergie soit émise par litre d'air sous forme de particules alpha. 3, fiche 1, Français, - niveau%20op%C3%A9rationnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit de l'énergie totale des particules alpha émises pendant la désintégration complète de chacun des atomes et de leurs produits de filiation. 3, fiche 1, Français, - niveau%20op%C3%A9rationnel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
unité alpha : terme utilisé par la Commission canadienne de sûreté nucléaire et retrouvé dans le Règlement sur la radioprotection entré en vigueur le 31 mai 2000. 2, fiche 1, Français, - niveau%20op%C3%A9rationnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2000-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Protection of Life
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- working level
1, fiche 2, Anglais, working%20level
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- WL 2, fiche 2, Anglais, WL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... the concentration of radon progeny in 1 m³ of air that has a potential alpha energy of 2.08 x 10-5 J. [Radiation Protection Regulations (May 31, 2000)] 3, fiche 2, Anglais, - working%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Physique atomique
- Sécurité des personnes
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité alpha
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20alpha
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Concentration, dans 1 m³ d'air, des produits de filiation du radon ayant une énergie potentielle de 2,08 x 10-5 J. [Règlement sur la radioprotection (31 mai 2000). 1, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20alpha
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La Commission spécialisée de terminologie et de néologie de l'ingénierie nucléaire préconise l'emploi de «niveau opérationnel». 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20alpha
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- niveau opérationnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :