TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

VERRE [2 fiches]

Fiche 1 2004-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Museums
OBS

of the International Council of Museums (ICOM)

Terme(s)-clé(s)
  • ICOM International Committee for Museums and Collections of Glass

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Muséologie
OBS

du Conseil international des musées (ICOM)

Terme(s)-clé(s)
  • Comité international de l'ICOM pour les musées et collections du verre

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry
  • Glazing Materials (Constr.)
DEF

A hard, amorphous, inorganic, usually transparent, brittle substance made by fusing silicates, sometimes borates and phosphates, with certain basic oxides and then rapidly cooling to prevent crystallization.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre
  • Matériaux verriers (Construction)
DEF

Matière dure, transparente et amorphe obtenue par fusion puis refroidissement d'un mélange composé : de sable de silice [...], de soude [...], de chaux [...], d'oxydes [...]

OBS

Il ne faut pas confondre «vitre» et «verre».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria del vidrio
  • Materiales vidriados (Construcción)
DEF

Sustancia que puede considerarse como un líquido sobreenfriado con viscosidad muy elevada que impide el desarrollo de la estructura cristalina. Los vidrios de uso común están constituidos por mezclas de silicatos preparados por fusión y posterior enfriamiento rápido de mezclas de óxidos (sílice, cal, óxido de sodio, óxido de boro, etc.).

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :