TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
VOL TRANSFRONTALIER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- transborder flight
1, fiche 1, Anglais, transborder%20flight
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- trans-border flight 2, fiche 1, Anglais, trans%2Dborder%20flight
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A flight conducted between Canada and the U.S. 3, fiche 1, Anglais, - transborder%20flight
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Air Transportation Tax will be restructured to reduce the tax burden on short-haul domestic and transborder flights and to recover a greater proportion of the costs of air facilities and services provided by Transport Canada. 4, fiche 1, Anglais, - transborder%20flight
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
transborder flight: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 1, Anglais, - transborder%20flight
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vol transfrontalier
1, fiche 1, Français, vol%20transfrontalier
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vol transfrontière 2, fiche 1, Français, vol%20transfronti%C3%A8re
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vol effectué entre le Canada et les États-Unis. 3, fiche 1, Français, - vol%20transfrontalier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La taxe de transport aérien sera restructurée de manière à diminuer le fardeau fiscal applicable aux vols intérieurs et transfrontaliers à courte distance et de récupérer une plus forte proportion du coût des installations et des services aériens fournis par Transports Canada. 4, fiche 1, Français, - vol%20transfrontalier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
D'ordre général, l'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada. 5, fiche 1, Français, - vol%20transfrontalier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
vol transfrontalier : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 1, Français, - vol%20transfrontalier
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
vol transfrontière; vol transfrontalier : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 1, Français, - vol%20transfrontalier
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- vol trans-frontière
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :