TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

HYPHOBORANE [1 fiche]

Fiche 1 2002-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Varied conditions yield a multitude of polyhedral boranes. ... Structures: - Closo-boranes (BnHn2-): (Greek "closo" = cage): Complete polyhedron. - Nido-boranes (BnHn4-: (Latin "nidus" = nest): Structures lack one vertex. - Arachno-boranes (BnHn6-: "Spiderweb" structures lacking two vertices. - Hypho-boranes (BnHn8-): "Net" structures lacking three vertices. - Conjuncto-boranes: "Joined subunit" structures, in which 2 or more of the above type are linked through a B-B or B-H-B bonds, or by a B atom.

OBS

hypho-: An affix used in names to designate an open structure, especially a boron skeleton, more closed than a klado structure but more open than an arachno structure.

OBS

boranes: The molecular hybrides of boron, e.g. B5H9 pentaborane(9).

OBS

A hypho-borane has a net-like structure 2).

OBS

hypho-borane: The affix "hypho" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

Terme(s)-clé(s)
  • hyphoborane

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
OBS

hypho- : Affixe utilisé en nomenclature pour désigner une structure ouverte, principalement un squelette de bore, qui est plus fermée qu'une structure klado mais plus ouverte qu'une structure arachno.

OBS

borane : Hydrure moléculaire du bore. Par exemple : B5H9 pentaborane(9).

OBS

Un hypho-borane a une structure en réseau 2).

OBS

hypho-borane : L'affixe «hypho» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

Terme(s)-clé(s)
  • hyphoborane

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :