Travaux publics et Services gouvernementaux Canada
Symbole du gouvernement du Canada
TERMIUM Plus®

Liens de la barre de menu commune

Domaine

Filtrer les résultats par domaine


Pomelo [3 fiches]

Anglais Français Espagnol
1. Subject Field(s)
  • Culture of Fruit Trees
2007-04-23
Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
2007-04-23
Campo(s) temático(s)
  • Fruticultura
2007-04-23
grapefruit Source
CORRECT

pomelo Source
CORRECT, VOIR OBS
 
pomelo Source
CORRECT, MASC

pomélo Source
CORRECT, MASC

pamplemousse Source
CORRECT, VOIR OBS, MASC, CANADA
 
pomelo Source
CORRECT, MASC, ARGENTINE, CHILI, ESPAGNE

toronja Source
CORRECT, FÉM, COLOMBIE, MEXIQUE, PANAMA, PÉROU, VENEZUELA
 

DEF A large typically globose citrus fruit [from the Citrus paradisi tree] with a bitter yellow rind and inner skin and a highly flavored somewhat acid juicy pulp varying in color from pale yellow to deep reddish pink. Source

OBS Not to be confused with the "pomelo" from the Citrus grandis tree. Source

DEF Fruit de Citrus paradisi, souvent vendu sous le nom de pamplemousse ou de grape-fruit. Les pomelos poussent en grappe (d'où le nom anglais de grape-fruit). Ils sont jaunes, parfois teintés de rose ou de rouge, juteux et sucrés avec une légère amertume. Source

OBS Le terme "pamplemousse", bien que désignant une autre espèce [fruit du Citrus grandis], est universellement utilisé pour ce fruit ["grapefruit"] au Canada. Source

OBS On note, par contre, que d'après le Grand Larousse encyclopédique et le Larousse agricole (Lagri, 1981, p. 809), l'emploi du terme "pamplemousse" pour désigner "grapefruit" (fruit du Citrus paradisi) serait à éviter puisque, justement, "pamplemousse" désigne le fruit du C. grandis. Les remarques que fait Larousse sur l'emploi du terme "pamplemousse" me semblent plutôt sévères, sinon puristes, surtout en ce qui concerne le Canada. En fait, au Canada, "pamplemousse" est bel et bien passé dans l'usage pour désigner le fruit de Citrus paradisi [grapefruit] et est même sanctionné par l'OLF (cf. OLFFU, 1991, p. 33). Source

 

TERME(S)-CLÉ(S)

  • Citrus paradisi
  • C. paradisi

 

 

2. Subject Field(s)
  • Botany
  • Culture of Fruit Trees
2001-04-18
Domaine(s)
  • Botanique
  • Arboriculture fruitière
2001-04-18
Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Fruticultura
2001-04-18
grapefruit tree Source
CORRECT

grapefruit Source
CORRECT

Citrus paradisi Source
LATIN
 
pomelo Source
CORRECT, MASC

Citrus paradisi Source
LATIN
 
pomelo Source
MASC
 

DEF A small round-headed tree (Citrus paradisi) that produces grapefruit, is probably derived from the shaddock from which it differs chiefly in fruit characters, glabrous leaves and twigs, clustered growth of flowers and fruits, and solidity of the plant axis, and is widely cultivated in subtropical areas. Source

CONT Les principales espèces d'agrumes sont : [...] le pomelo, ou grape-fruit (Citrus paradisi) dont le fruit, comestible, est injustement appelé pamplemousse; [...] le pamplemoussier (Citrus grandis), dont le fruit, immangeable cru, est utilisé en industrie alimentaire. Source

 

TERME(S)-CLÉ(S)

  • pomelo

 

 

3. Subject Field(s)
  • Culture of Fruit Trees
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
1993-10-06
Domaine(s)
  • Arboriculture fruitière
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
1993-10-06
   
pomello Source
CORRECT

pommelo Source
CORRECT

pomelo Source
CORRECT

shaddock Source
CORRECT

pummelo Source
CORRECT
 
pamplemousse Source
CORRECT, VOIR OBS, MASC

pomélo Source
MASC, CANADA
 
 
 

DEF a very large thick-rinded typically pear-shaped citrus fruit closely related to the grapefruit but differing esp. in its loose rind and often rather coarse dry pulp. Source

CONT C. grandis.... Produces large yellow fruits with yellow or pink flesh. Similar to grapefruit, but lacks bitterness and has thicker peel and firmer flesh. Source

OBS Not to be confused with the other meaning of pomelo: grapefruit (C. paradisi). Source

DEF Pamplemousse : fruit du pamplemoussier. Source

OBS Pamplemoussier. Arbre du groupe des agrumes, du genre citrus (Citrus grandis), qui produit les pamplemousses. Source

OBS Ne pas confondre avec «grapefruit» (communément appelé «pamplemousse» au Canada). En fait, «pamplemousse» est le nom juste pour désigner le fruit de Citrus grandis et non le fruit de Citrus paradisi («grapefruit»), ce qui explique la remarque du Larousse agricole : «Pamplemousse : nom donné communément et à tort au pomelo [grapefruit]». Par contre, cette remarque me semble un peu catégorique et même puriste puisqu'au Canada «pamplemousse» est bel et bien passé dans l'usage pour désigner le fruit de Citrus paradisi [grapefruit] et est même sanctionné par l'OLF (cf. OLFFU, 1991, page 33) De même, au Canada, on emploie «pomélo» pour désigner le véritable «pamplemousse» (fruit de Citrus grandis) (cf. OLFFU, 1991, page 34). Source

 

TERME(S)-CLÉ(S)

  • Citrus grandis
  • C. grandis