
| Anglais | Français | Espagnol |
|---|---|---|
| Anglais Numéro de la fiche 1 | Français Numéro de la fiche 1 | Espagnol Numéro de la fiche 1 |
|
|
||
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
bail-bond Source 2, fiche 1, Anglais, bail-bond CORRECT bailbond Source 3, fiche 1, Anglais, bailbond CORRECT
|
Les vedettes principales,
Français
acte de cautionnement
Source 5, fiche 1, Français, acte de cautionnement
CORRECT, MASC
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
acte de cautionnement maritime Source 3, fiche 1, Français, acte de cautionnement maritime MASC cautionnement maritime Source 3, fiche 1, Français, cautionnement maritime MASC
|
|
|
Justifications, Anglais DEF – A bond given to a court to secure the release of an arrested ship. Source 4, fiche 1, Anglais, Définition 1 - bail bond |
Justifications, Français |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 2 | Français Numéro de la fiche 2 | Espagnol Numéro de la fiche 2 |
|
2.
Subject Field(s)
2000-03-14
|
Domaine(s)
2000-03-14
|
|
|
Les abréviations,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
Cautionnement maritime
Source 6, fiche 2, Français, Cautionnement maritime
CORRECT, CANADA
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais OBS – Bailbond: Title of Form 35 of the Federal Court Rules. It denotes a document usually known as a bail bond given under Rule 1005. Source 8, fiche 2, Anglais, Observation 1 - Bailbond |
Justifications, Français OBS – Titre de la formule 35 des Règles de la Cour fédérale. Il s'agit de l'acte de cautionnement (bail bond) fourni en vertu de la règle 1005. Source 8, fiche 2, Français, Observation 1 - Cautionnement maritime |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2013
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction