TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NO PRESENTACION [2 fiches]

Fiche 1 2005-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Boxing
  • Wrestling
OBS

walk over: term used for boxing, wrestling, taekwondo and sports in general.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Boxe
  • Lutte
OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Boxeo
  • Lucha
OBS

"Abandono" se encuentra para la lucha y los deportes en general y "no presentación" para el boxeo, la lucha y el taekwondo.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2005-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • General Sports Regulations
  • Games and Competitions (Sports)
DEF

A declaration by an athlete (or a team) that he or she will not take part in a competition or will not go on participating in the current competition because of illness or for personal reasons.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Règlements généraux des sports
  • Jeux et compétitions (Sports)
DEF

Retrait de la compétition avant qu'elle ne commence ou en cours de déroulement par un athlète indisposé (blessé ou malade), ou pour des raisons personnelles (perte d'équipement dans le voyage, décès d'un proche, choc émotif empêchant de donner le meilleur de soi-même).

OBS

On dit d'un athlète qu'il déclare forfait; une équipe peut également déclarer forfait.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Juegos y competiciones (Deportes)
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :