
| Anglais | Français | Espagnol |
|---|---|---|
| Anglais Numéro de la fiche 1 | Français Numéro de la fiche 1 | Espagnol Numéro de la fiche 1 |
|
|
||
|
Les vedettes principales,
Anglais
steering by-pass pin
Source 1, fiche 1, Anglais, steering by-pass pin
CORRECT
Les abréviations,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
broche de sécurité d'orientation
Source 1, fiche 1, Français, broche de sécurité d'orientation
FÉM
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
broche de sélecteur de direction Source 1, fiche 1, Français, broche de sélecteur de direction FÉM broche de déverrouillage d'orientation Source 1, fiche 1, Français, broche de déverrouillage d'orientation FÉM broche de mise hors circuit de l'orientation Source 2, fiche 1, Français, broche de mise hors circuit de l'orientation CORRECT, FÉM, UNIFORMISÉ
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – ... install the steering by-pass pin prior to the pushback or towing. Do not remove the pin until after the towbar has been disconnected on completion of the pushback or towing. Source 1, fiche 1, Anglais, Contexte 1 - steering by-pass pin |
Justifications, Français CONT – Avant de tracter - Mettre les sécurités de train sur les 5 trains [...] - Brancher le générateur électrique du tracteur à l'avion [...] - Compas de train débranché si nécessaire. - Broche de sécurité d'orientation de roues AV en place si nécessaire. Source 1, fiche 1, Français, Contexte 1 - broche de sécurité d'orientation CONT – La broche du sélecteur de direction roue avant doit être mise en place pour tout tractage compas de train connecté avec le circuit hydraulique no 1 en pression. Broche de déverrouillage d'orientation. Source 1, fiche 1, Français, Contexte 2 - broche de sécurité d'orientation CONT – La broche de déverrouillage d'orientation du train avant doit être mise en place pour tout tractage [...] Source 1, fiche 1, Français, Contexte 3 - broche de sécurité d'orientation OBS – broche de mise hors circuit de l'orientation : termine uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. Source 3, fiche 1, Français, Observation 1 - broche de sécurité d'orientation |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 2 | Français Numéro de la fiche 2 | Espagnol Numéro de la fiche 2 |
|
|
||
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
ralentisseur
Source 6, fiche 2, Français, ralentisseur
CORRECT, MASC
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – Disconnect forward snubber reel strap from nose cowl. ... Snubber reel strap is spring loaded. Restrain strap before removing pin. Source 5, fiche 2, Anglais, Contexte 1 - snubber CONT – [If passenger forward entrance] door does not open and close smoothly .... Snubber [may be] incorrectly adjusted. Check snubber operation. Source 5, fiche 2, Anglais, Contexte 2 - snubber |
Justifications, Français DEF – Mécanisme qui ralentit l'ouverture du capot avant et la fermeture de la porte-passagers (lors de grands vents). Source 7, fiche 2, Français, Définition 1 - ralentisseur OBS – ralentisseur : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. Source 7, fiche 2, Français, Observation 1 - ralentisseur |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 3 | Français Numéro de la fiche 3 | Espagnol Numéro de la fiche 3 |
|
|
||
|
Les vedettes principales,
Anglais
pin-point
Source 8, fiche 3, Anglais, pin-point
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – The position on the earth directly beneath an aircraft is called its Ground Position. It may be obtained by observation of the ground (when it is called a "pin-point" or by radio or astronomical methods. Source 8, fiche 3, Anglais, Contexte 1 - pin-point |
Justifications, Français |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 4 | Français Numéro de la fiche 4 | Espagnol Numéro de la fiche 4 |
|
Domaine(s)
1987-02-25
|
|
|
|
Les vedettes principales,
Anglais
scuff plate
Source 9, fiche 4, Anglais, scuff plate
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
plaque de protection
Source 11, fiche 4, Français, plaque de protection
FÉM
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
plaque de raclage Source 12, fiche 4, Français, plaque de raclage FÉM plaque d'usure Source 13, fiche 4, Français, plaque d'usure FÉM
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – Inspect: 5. Door jamb & seal depressor for distortion, cracks, nicks & corrosion. Latch pin for condition & security. Exterior scuff plate (along lower edge of jamb) for general condition & evidence of sealant missing. Source 10, fiche 4, Anglais, Contexte 1 - scuff plate |
Justifications, Français OBS – plaque de protection (contre le raclage). Source 14, fiche 4, Français, Observation 1 - plaque de protection OBS – plaque de protection; plaque de raclage;plaque d'usure : termes acceptés par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. Source 7, fiche 4, Français, Observation 2 - plaque de protection |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 5 | Français Numéro de la fiche 5 | Espagnol Numéro de la fiche 5 |
|
Domaine(s)
1987-02-25
|
|
|
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
goupille d'interverrouillage
Source 6, fiche 5, Français, goupille d'interverrouillage
CORRECT, FÉM
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – Unlock passenger door. Check that stairwell can now be unlocked. Check passenger door cannot be relocked with stairwell door unlocked. Ensure interlock pin is squarely against interlock arm. Source 10, fiche 5, Anglais, Contexte 1 - interlock pin |
Justifications, Français OBS – goupille d'interverrouillage : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. Source 7, fiche 5, Français, Observation 1 - goupille d'interverrouillage |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 6 | Français Numéro de la fiche 6 | Espagnol Numéro de la fiche 6 |
|
Domaine(s)
1987-02-06
|
|
|
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
broche à sabot strié
Source 6, fiche 6, Français, broche à sabot strié
FÉM
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – Push spider pin up to clear top of galley unit. Source 5, fiche 6, Anglais, Contexte 1 - spider pin |
Justifications, Français OBS – broche à sabot strié : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. Source 7, fiche 6, Français, Observation 1 - broche à sabot strié |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 7 | Français Numéro de la fiche 7 | Espagnol Numéro de la fiche 7 |
|
7.
Subject Field(s)
1986-09-25
|
Domaine(s)
1986-09-25
|
|
|
Les abréviations,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
axe d'articulation
Source 19, fiche 7, Français, axe d'articulation
CORRECT, MASC
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – Two hinges attached by pivot bolts to the door and the doorjamb, permit the door to open inward and upward. Source 5, fiche 7, Anglais, Contexte 1 - pivot bolt CONT – when hatch hinges are set on their pivots, shim lower pivot with prestake washers ... to provide a press-fit on pivot pin and obtain 0.500-inch dimension between upper sill and hatch frame .... Source 18, fiche 7, Anglais, Contexte 2 - pivot bolt |
Justifications, Français OBS – axe d'articulation : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. Source 7, fiche 7, Français, Observation 1 - axe d'articulation |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 8 | Français Numéro de la fiche 8 | Espagnol Numéro de la fiche 8 |
|
|
||
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
barre de raccordement
Source 6, fiche 8, Français, barre de raccordement
FÉM
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – Removal/Installation Spoiler Panel. ... Remove locking screw and washer retaining pin connecting drive link and drive fitting, remove pin and remove drive link from fwd side of splice bar and drive fitting from aft side of splice bar. Source 5, fiche 8, Anglais, Contexte 1 - splice bar |
Justifications, Français OBS – barre de raccordement : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. Source 7, fiche 8, Français, Observation 1 - barre de raccordement |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 9 | Français Numéro de la fiche 9 | Espagnol Numéro de la fiche 9 |
|
|
||
|
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
axe d'arrimage
Source 20, fiche 9, Français, axe d'arrimage
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais OBS – a retaining ring holds tiedown pin in floor structure (...) Source 18, fiche 9, Anglais, Observation 1 - tiedown pin |
Justifications, Français |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 10 | Français Numéro de la fiche 10 | Espagnol Numéro de la fiche 10 |
|
Domaine(s)
1980-05-29
|
|
|
|
Les vedettes principales,
Anglais
nose gear lock pin
Source 1, fiche 10, Anglais, nose gear lock pin
Les abréviations,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
sécurité de train avant
Source 1, fiche 10, Français, sécurité de train avant
FÉM
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – When departure will be from a passenger loading bridge, or any time that pushback or towing procedures will be used, install the nose gear pin prior to pushback or tow. Do not remove the pin until pushback or towing has been completed. Source 1, fiche 10, Anglais, Contexte 1 - nose gear lock pin |
Justifications, Français OBS – La mise en place des cales et des sécurités de train [...] les branchements du groupe électrique et de l'interphone se font pratiquement simultanément. - Confirme à l'interphone «CALES TRAIN AVANT EN PLACE» [...] «SÉCURITÉS DE TRAIN AVANT EN PLACE» [...] Source 1, fiche 10, Français, Observation 1 - sécurité de train avant |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 11 | Français Numéro de la fiche 11 | Espagnol Numéro de la fiche 11 |
|
Domaine(s)
1976-06-19
|
|
|
|
Les vedettes principales,
Anglais
floating gudgeon pin
Source 21, fiche 11, Anglais, floating gudgeon pin
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
axe de piston flottant
Source 21, fiche 11, Français, axe de piston flottant
MASC
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais DEF – (AGARD) a gudgeon pin which is free to rotate in both piston and connecting rod Source 21, fiche 11, Anglais, Définition 1 - floating gudgeon pin |
Justifications, Français DEF – (AGARD) axe de piston, libre de tourner aussi bien dans le piston que dans la bielle. Source 21, fiche 11, Français, Définition 1 - axe de piston flottant |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 12 | Français Numéro de la fiche 12 | Espagnol Numéro de la fiche 12 |
|
|
||
|
Les vedettes principales,
Anglais
push
Source 22, fiche 12, Anglais, push
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
pousser
Source 22, fiche 12, Français, pousser
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – lock pin fully home. Source 22, fiche 12, Anglais, Contexte 1 - push |
Justifications, Français CONT – le doigt de blocage jusqu'à venir en butée. Source 22, fiche 12, Français, Contexte 1 - pousser OBS – levage et étayage. Source 22, fiche 12, Français, Observation 1 - pousser |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
| Anglais Numéro de la fiche 13 | Français Numéro de la fiche 13 | Espagnol Numéro de la fiche 13 |
|
Domaine(s)
1976-06-19
|
|
|
|
Les vedettes principales,
Anglais
central pin
Source 23, fiche 13, Anglais, central pin
Les abréviations,
Anglais
Les synonymes,
Anglais
|
Les vedettes principales,
Français
goujon central
Source 24, fiche 13, Français, goujon central
MASC
Les abréviations,
Français
Les synonymes,
Français
|
|
|
Justifications, Anglais CONT – The wings and fuselage are joined by a single central pin. Source 23, fiche 13, Anglais, Contexte 1 - central pin |
Justifications, Français CONT – La voilure et le fuselage sont assemblés par un unique goujon central. Source 24, fiche 13, Français, Contexte 1 - goujon central |
Justifications, Espagnol |
|
|
|
|
© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2013
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction