TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
THORACOLUMBOSACRAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Musculoskeletal System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- thoracic flexion
1, fiche 1, Anglais, thoracic%20flexion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
High spinal brace-its function is to limit flexion and extension of the thoracolumbosacral spine. The abdominal pad reduces intradiscal pressure by increasing intra-abdominal pressure. Shoulder straps restrict upper thoracic flexion. 1, fiche 1, Anglais, - thoracic%20flexion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- flexion thoracique
1, fiche 1, Français, flexion%20thoracique
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[L'orthèse thoraco-lombo-sacrée de Taylor] exerce une pression intra-abdominale accrue. La flexion thoracique et l'extension thoraco-lombaire sont limitées par deux systèmes d'appui en trois points. 1, fiche 1, Français, - flexion%20thoracique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-03-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Orthoses
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- posterior upright
1, fiche 2, Anglais, posterior%20upright
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Thoracolumbosacral orthoses are very similar to the LS orthoses, except they project more into the thoracic region. They offer more stability up the trunk. a. TLS flexion-extension control(Taylor Brace) 1. posterior uprights which terminate at the midscapular level... 1, fiche 2, Anglais, - posterior%20upright
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Orthèses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- mât postérieur
1, fiche 2, Français, m%C3%A2t%20post%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mât : Chacun des montants métalliques plats, antérieurs ou postérieurs, comportant des trous percés à diverses hauteurs et recevant les plaquettes et barrettes de jonction sur lesquelles sont fixées les mains réductrices et autres appuis des corsets orthopédiques du type lyonnais ou de Milwaukee. 2, fiche 2, Français, - m%C3%A2t%20post%C3%A9rieur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :