TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

retrieve [4 fiches]

Fiche 1 2006-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Recover data from a storage device.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Récupérer des données dans une mémoire.

OBS

Par exemple, extraire un fichier pour y rechercher uniquement les informations utiles à un instant donné.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Encontrar y seleccionar una información específica en el almacenamiento, de modo que pueda procesarse, imprimirse o visualizarse.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

To return a difficult shot in a tennis game.

OBS

In games, to return a difficult ball.

OBS

Related phraseology: to return, to run down everything.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Bien renvoyer une balle difficile ou ramasser une balle tout simplement.

CONT

[...] si vous persistez à couper le retour, celui-ci sera court, faible et facile à récupérer par le serveur.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1985-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mountain Sports
CONT

A commonly encountered problem is inability to retrieve the rappel rope ... one end of the rope should be pulled to make certain the rope can be retrieved easily.

Français

Domaine(s)
  • Sports de montagne
CONT

Le principe du rappel ne réside pas dans la méthode de descente (...) mais dans la possibilité de rappeler la corde (...) il suffit de tirer sur l'un des deux brins pour la récupérer.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1981-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)

Français

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, 2017
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Une collection d'outils d'aide à la rédaction qui proposent des solutions aux difficultés propres au français et à l'anglais, qu'il s'agisse de grammaire, de style ou d'usage.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :